Enfrentar (to confront) conjugation

Spanish
98 examples

Conjugation of enfrentar

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
enfrento
I confront
enfrentas
you confront
enfrenta
he/she/it confronts
enfrentamos
we confront
enfrentáis
you all confront
enfrentan
they confront
Present perfect tense
he enfrentado
I have confronted
has enfrentado
you have confronted
ha enfrentado
he/she/it has confronted
hemos enfrentado
we have confronted
habéis enfrentado
you all have confronted
han enfrentado
they have confronted
Past preterite tense
enfrenté
I confronted
enfrentaste
you confronted
enfrentó
he/she/it confronted
enfrentamos
we confronted
enfrentasteis
you all confronted
enfrentaron
they confronted
Future tense
enfrentaré
I will confront
enfrentarás
you will confront
enfrentará
he/she/it will confront
enfrentaremos
we will confront
enfrentaréis
you all will confront
enfrentarán
they will confront
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
enfrentaría
I would confront
enfrentarías
you would confront
enfrentaría
he/she/it would confront
enfrentaríamos
we would confront
enfrentaríais
you all would confront
enfrentarían
they would confront
Past imperfect tense
enfrentaba
I used to confront
enfrentabas
you used to confront
enfrentaba
he/she/it used to confront
enfrentábamos
we used to confront
enfrentabais
you all used to confront
enfrentaban
they used to confront
Past perfect tense
había enfrentado
I had confronted
habías enfrentado
you had confronted
había enfrentado
he/she/it had confronted
habíamos enfrentado
we had confronted
habíais enfrentado
you all had confronted
habían enfrentado
they had confronted
Future perfect tense
habré enfrentado
I will have confronted
habrás enfrentado
you will have confronted
habrá enfrentado
he/she/it will have confronted
habremos enfrentado
we will have confronted
habréis enfrentado
you all will have confronted
habrán enfrentado
they will have confronted
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
enfrente
(if/so that) I confront
enfrentes
(if/so that) you confront
enfrente
(if/so that) he/she/it confront
enfrentemos
(if/so that) we confront
enfrentéis
(if/so that) you all confront
enfrenten
(if/so that) they confront
Present perfect subjunctive tense
haya enfrentado
I have confronted
hayas enfrentado
you have confronted
haya enfrentado
he/she/it has confronted
hayamos enfrentado
we have confronted
hayáis enfrentado
you all have confronted
hayan enfrentado
they have confronted
Past imperfect subjunctive tense
enfrentara
(if/so that) I have confronted
enfrentaras
(if/so that) you have confronted
enfrentara
(if/so that) he/she/it have confronted
enfrentáramos
(if/so that) we have confronted
enfrentarais
(if/so that) you all have confronted
enfrentaran
(if/so that) they have confronted
Past imperfect subjunctive (second) tense
enfrentase
(if/so that) I have confronted
enfrentases
(if/so that) you have confronted
enfrentase
(if/so that) he/she/it have confronted
enfrentásemos
(if/so that) we have confronted
enfrentaseis
(if/so that) you all have confronted
enfrentasen
(if/so that) they have confronted
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera enfrentado
I had confronted
hubieras enfrentado
you had confronted
hubiera enfrentado
he/she/it had confronted
hubiéramos enfrentado
we had confronted
hubierais enfrentado
you all had confronted
hubieran enfrentado
they had confronted
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese enfrentado
I had confronted
hubieses enfrentado
you had confronted
hubiese enfrentado
he/she/it had confronted
hubiésemos enfrentado
we had confronted
hubieseis enfrentado
you all had confronted
hubiesen enfrentado
they had confronted
Future subjunctive tense
enfrentare
(if/so that) I will have confronted
enfrentares
(if/so that) you will have confronted
enfrentare
(if/so that) he/she/it will have confronted
enfrentáremos
(if/so that) we will have confronted
enfrentareis
(if/so that) you all will have confronted
enfrentaren
(if/so that) they will have confronted
Future perfect subjunctive tense
hubiere enfrentado
I will have confronted
hubieres enfrentado
you will have confronted
hubiere enfrentado
he/she/it will have confronted
hubiéremos enfrentado
we will have confronted
hubiereis enfrentado
you all will have confronted
hubieren enfrentado
they will have confronted
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
enfrenta
confront!
enfrente
confront!
enfrentemos
let's confront!
enfrentad
confront!
enfrenten
confront!
Imperative negative mood
no enfrentes
do not confront!
no enfrente
let him/her/it confront!
no enfrentemos
let us not confront!
no enfrentéis
do not confront!
no enfrenten
do not confront!

Examples of enfrentar

Example in SpanishTranslation in English
- Michael fue a enfrentar a su papá.- [Narrator] Michael then went to confront his father.
- YMichael fue a enfrentar a Donnie. - ¡Oiga!- And Michael went to confront Donnie.
A enfrentar al Bufón.I'm going to confront the Jester myself.
Además sabía que te ibas a enfrentar a Alec, y quería verlo.Plus I knew that you were going to confront Alec, and I wanted to see it.
Al final, los cruzados tomaron, sin ninguna duda una extraordinaria y valiente decisión - enfrentar la horda de Kerbogha con él a la cabeza.In the end, the Crusaders did undoubtedly make an extraordinarily brave decision - to confront Kerbogha's hoard head on.
A pesar de que me considero un monstruo desde que tengo memoria sigo impresionándome cuando me enfrento a la profunda maldad que existe en este mundo.Despite having considered myself a monster for as long as I can remember, it still comes as a shock when I'm confronted with the depth of evil that exists in this world.
Abrió todas esas cicatrices. Claude hizo la fila que lleva al lugar clausurado y se enfrento a Dédalo para afrontar el gran depredador ese hombre toro que nos persigue a todos.Claude picked away the thread of the stitches and followed it into the labyrinth of the mind to confront the Great Imprecator, the inner monster who persecutes us all.
Ahora me enfrento a mi tarea más difícil... que es enfrentarme... a los eventos del 5 de marzo de 1873.I now encounter my most difficult task of all... which is that of confronting the events of the 5th of March, 1873.
Blanche bajó por cigarrillos y él se enfrento a ellos.Blanche gets out for cigarettes, and he confronts them.
Claude hizo la fila que lleva al lugar clausurado y se enfrento a Dédalo para afrontar el gran depredador ese hombre toro que nos persigue a todos.Claude picked away the thread of the stitches and followed it into the labyrinth of the mind to confront... the Great Imprecator, the inner monster who persecutes us all.
Al viajar sobre la superficie, te enfrentas a las olas y su movimiento.When traveling on the surface, you're confronted with waves and wave motion.
Creo que las lecciones que más nos afectan en la vida son aquellas en las que algo malo te pasa o cuando te enfrentas a un reto.I truly believe that life's most impressionable lessons... are ones where something bad happens to you... or something challenging confronts you.
Cuando te enfrentas a complicadas ecuaciones, la solución más simple suele ser la correcta.When confronting complex equations, the simplest solution is most often the correct one.
Cuando te tomas un par de copas, te enfrentas conmigo.Every time you get more than two drinks in you, you confront me.
Cuanto te enfrentas a un enemigo armado, la gran pregunta es qué armas van a usar.When confronting an armed enemy, the big question is what weapons they're bringing to the fight.
"Uno de los mejores momentos fue en el acto 3º..." "...cuando el teniente se enfrenta a su amante."One of the greatest moments of this reviewer's experience was in Act III... when the Lieutenant returns and confronts his mistress.
- Bueno... - El Autosofista psicópata finalmente enfrenta al escritor, asesinándolo.The Selfosophist psycho finally confronts the writer, killing him.
- Ella se enfrenta a él, la tira al suelo.- She confronts him, pushes her down.
...se enfrenta a su prometida, que asegura que bebe demasiado, no hace nada en casa e incluso es violento con ella en numerosas ocasiones....confronts her fiancé, who she claims drinks excessively, does nothing around the house, and he's even been violent to her on numerous occasions.
Ahora quiero ver .. .. si se enfrenta a mí.Now i want to see whether he confronts me or backstabs me.
" Al final nos enfrentamos por los Gelumcaedus"We were finally confronted by the Gelumcaedus
"Nos enfrentamos a un montón de pequeños dilemas"."Many numerous little questions confront us."
"Si el Prof. Willingdon está escuchando, le ruego que comprenda que si cediéramos ante su amenaza podríamos exponer a nuestro país, a la totalidad del mundo libre, ...a un peligro mucho mayor que aquel al que nos enfrentamos ahora.""If Prof Willingdon's listening, I beg him to understand that, were we to bow to his threat we might be exposing this country, indeed the whole of the free world, ...to a danger far greater than any that confronts us now."
- El problema al que nos enfrentamos es el siguiente:- The problem that confronts us is this,
- Nos enfrentamos a un problema.- We are confronted with a problem.
Mads y tú iréis a casa de Rebecca, donde tu padre está cenando con ella, y os enfrentáis a ellos por estar envueltos, posiblemente, en el asesinato de Derek...You and Mads will go over to Rebecca's, where your father is having dinner with her, and confront them for being involved-- possibly-- in Derek's murder...
...la población de la capital acude alegre a la plaza, donde los oradores de las más variadas tendencias se enfrentan en un debate tan democrático como civil....the inhabitants of the capital jubilantly stream toward the piazza, where speakers of the most diverse convinctions... .. confront each other in a highly democratic and civilized debate.
A más cosas se enfrentan, más indagarán.The more they're confronted with, the more they'll dig.
Ah, tres hermanas que enfrentan la muerte lenta y dolorosa de su cuarta hermana.Uh, three sisters confront the slow, painful... death of their fourth sister.
Ahora enfrentan una catástrofe terrible.A terrible catastrophe now confronts you.
Caballeros, enfrentan una mente... libre de la noción de culpa... de remordimiento, de lo que está bien o mal... de lo bueno y lo malo.Gentlemen, you're confronting a mind... unconstrained... by notions of guilt... regret, right and wrong... good and evil.
"Después de dos días de espera en Viena, me enfrenté al Lausenschlange en un callejón oscuro."After two days of waiting in Vienna, "I confronted the Lausenschlange in a dark alley.
"Me enfrenté a mi primo y él lo admitió."I confronted my cousin and he admitted it.
- En la reunión a la que asistí anoche me enfrenté a un hombre que creía que estaba espiando.At the meeting I attended last night, I confronted a man I believed to be spying.
- Me enfrenté a todos los fuera de una sola persona,- I confronted every single person outside,
- Me enfrenté con Xan.I confronted Xan.
- La enfrentaste, una cosa llevó a la otra.You confronted her, one thing led to another.
- La noche que tú enfrentaste a Fowler.The night you confronted Fowler.
- Sí. En la ceremonia de ascenso del General Baker,... Cuando públicamente te enfrentaste a Lenore por extender rumores.- Yeah, at general baker's promotion ceremony, when you publicly confronted lenore about spreading rumors.
-¡Qué dijo Claire cuando te enfrentaste a ella?- What did Claire say when you confronted her about it?
Armada con el conocimiento, te enfrentaste a Ellis, y le preguntaste sin rodeos si había sido él el que asesinó a Veronica.Armed with this knowledge, you confronted Ellis, and you asked him point-blank if he was the one that killed Veronica.
"El intrépido Prof. Lindenbrook atravesó mares y selvas... enfrentó a indios y fieras hasta que Ilegó a Diamantina... para conocer a Helena Morley."The courageous Professor Lidenbrok crossed oceans and jungles... confronted Indians and wild beasts to get to Diamantina... and meet Helena Morley.
(Narrador) Chef Ramsay enfrentó a los propietarios.(Narrator) Chef Ramsay confronted the owners.
- Bueno, me enfrentó.- Well, he just confronted me.
- Le enfrentó por lo que le dijo a Sebastian.- She confronted you.
- Nada. No viste su cara cuando se enfrentó a esa mujer, y ella lo alejó.You didn't see his face when he confronted this woman,
Entonces os enfrentasteis al portero?Then you confronted the bouncer?
"Cuando los periodistas enfrentaron a la secretaria O'Leary, defendió...""When reporters confronted O'Leary, she defended... "
- No... Se enfrentaron a él después de que se reuniese conmigo.- No... they confronted him after he met me.
Así que sospechamos que ellas descubrieron quien era y se enfrentaron en su habitación oscura.So we figure that they found out who he was and confronted him in his darkroom.
Carrie y Donna se enfrentaron a él juntas.Carrie and Donna confronted him together.
Creo que enfrentaron a Ralph... - las cosas se complicaron.I think they confronted Ralph... things went sour.
Me enfrentaré a Kevin Corcoran.I will confront Kevin Corcoran.
Biram enfrentará el ceddo.Biram will confront the Ceddo.
Conjuntamente, usted enfrentará Muchos retos.Together, you will confront many challenges.
Nos enfrentará cara a cara.He will confront us face to face.
Se supone que es un templo camboyano derruido, al final del río, donde el personaje de Willard enfrentará a Kurtz.It is supposed to be a decaying Cambodian temple at the end of the river where the character of Willard will confront Kurtz.
Y la razón es que el consumo de agua fresca en los próximos 8-10 años... más o menos se doblará... y enfrentará a la economía y a la humanidad en su conjunto con el problema de la desalinización del agua marina.And the reason is that the consumption of fresh water... in the next 8-10 years... will approximately double... which will confront the economy and humanity as a whole with the problem of the desalination of sea water.
Ahora nosotros unidos enfrentaremos a su corrupción e injusticia.So, now all of us will confront your corruption and injustice unitedly.
Espero, como todos los científicos que ayudaron para lograr este proyecto, que el poder de esta computadora no sólo sirva a la defensa de este país, pero también para resolver los problemas mundiales y aquéllos que enfrentaremos cuando mas nos adentremos en el universo.Ihope,as scientists whohelpedme withthisproject, that the power of this computer will not only the defense of this country, but also to solve global issues and those that will confront us when we enter the mysteries of the universe.
Ahora se enfrentarán con los esbirros de Diem con sus cráneos rapados.Now, they will confront the helmets of Diem with their shaved skulls.
Qué es lo que los Charrid sospecharán... y se enfrentarán a nosotrosWhich is what the Charrids will suspect... and they will confront us.
¡Nuestros "Cinco Héroes" se enfrentarán a ti!Our "Five Heroes" will confront you!
Conociendo los hechos, sabía que se enfrentaría a él y obtendría una confesión que se sostendría en el juicio.Armed with the facts, I knew that she would confront him and get a confession that would hold up in court.
No creo que se enfrentaría a él por eso, no de inmediato.I don't think that he would confront him with it. Not right away.
La muerte es menos importante para mi que el deshonor. Si tuvieras el valor te enfrentarías a mi con la espada.Had you the courage, you would confront me sword in hand.
Los de estas oleadas enfrentarían la realidad más cruda del Día D:[Hanks] The men in these later waves would confront D day's grimmest reality:
Aquél que se enfrente a Guan-Di, se enfrentará a la misma muerte.He who would confront Guan-Di, would also confront death itself.
Desafío a cualquiera que nos enfrente especialmente ahora que estamos armados con esto.I defy anyone to confront us, especially now that we are armed with this.
El no se enfrentara a mi a menos que a mi me apetezca que se enfrente a mi y no es asi.He doesn't get to confront me unless I feel like being confronted, and I don't.
Entonces caminé alrededor del montículo, y me puse enfrente de una enorme tumba."l then walked around the mound, and was confronted by an enormous grave.
Ese es el asunto que pienso discutir cuando mañana me enfrente a él.The very topic I plan to discuss when I confront him tomorrow.
Bueno, hace que te enfrentes de nuevo a tu miedo de ser dañado.Well, it's to make you confront your fear of getting hurt again.
Cuando te enfrentes a un peligro.When confronting danger...
Cuando te pida que no te enfrentes al Justiciero me escucharás.When I ask you not to confront the vigilante, you will listen.
Entonces no te enfrentes.Then don't confront.
Es una advertencia, Teniente... Un DIA puede que usted se enfrentes con ZamielSturmführer... be confronted with Zamiel too.
Cuando nos enfrentemos a él con eso... no te necesitaré, ¿vale?When we confront him with that... I won't need you. Okay?
No creo que oponga resistencia a contarlo cuando le enfrentemos.Can't imagine they'll need much prompting when we confront them.
No estoy orgullosa de eso, pero hasta que enfrentemos esa realidad, nosotros no podemos cambiarla.I'm not proud of it. But until we confront that truth, we will not change it.
Pero, Hans yo creo que todas nuestras grandes diferencias desaparecerán mientras no las enfrentemos por ahora, ¿sí?But Hans, all of our major differences would just kind of drift away as long as we don't try and confront them too early.
Saladino no esperaría que lo enfrentemos ahí.Saladin will never expect us to confront him there.
Encontrado, pero no os enfrentéis a él.Find him but do not confront him.
Ambos ocultan la verdad, hasta que se enfrenten a las pruebas.Both hid the truth until confronted with the evidence.
Enviarán notas diplomáticas pero no harán absolutamente nada cuando se enfrenten con su fuerza militar.They'll send diplomatic notes, but they'll do absolutely nothing when confronted with military force.
Este ritual permite que Phil y Lem enfrenten y resuelvan sus problemas mientras se mantienen en los confines de la Biología marina.This ritual allows Phil and Lem to confront and resolve their problems... while staying within the safe confines of marine biology.
Hizo que se enfrenten a sus sentimientos sin resolver sobre el impacto del Sr. Barasa en sus vidas y cómo eso afecta su relación.She's made you both confront unresolved feelings about Mr. Barasa's impact on your lis and how he affects your relationship.
La cualidad y estándar de sus vidas no será determinada por qué tan bien jueguen fútbol sino por qué tan bien se enfrenten a las adversidades... su actitud.The quality and standard of your life will not be determined by how well you play football, but by how well you confront adversity... attitude.
"Estos Estados Unidos esta siendo enfrentado con una afliccion economica de grandes proporciones"These United States are confronted with an economic affliction of great proportions.
Booth la ha enfrentado muchas veces.Booth confronted his mortality plenty of times.
De hecho, me he enfrentado a seres más malignos... he matado más de... Más demonios... Es decir, ayudé más trabajando con Ángel... que cuando trabajaba para el Consejo.In point of fact, I've confronted more evil, slain more- -demons, done more good, while working with Angel than I ever did while in the Council's employ.
Debería haberme dado la vuelta y enfrentado a él, pero tenía mucho miedo.I should have marched up and confronted them, but I was too afraid.
Debería haberme enfrentado a ti en el momento que me enteré que le besaste.I should have confronted you the second I found out you kissed him.
Ambos lados deben jugar sus papeles perfectamente... enfrentando una infinita barrera de obstaculos... Necesitando el aporte de incontables humanos... para que la especie se reproduzca.Both sides must play their roles perfectly... confronting an infinite barrage of obstacles... necessitating the involvement of countless other humans... in order for the species to reproduce.
Aparentemente un policía anónimo no de turno... interrumpió un robo esta noche en una tienda en Coral Gables... enfrentando heroicamente a un ladrón armado... con tan sólo botellas de salsa de tomate.An anonymous, apparently off-duty, police officer... interrupted a robbery tonight... at a Coral Gables convenience store... heroically confronting an armed robber... with only bottles of spaghetti sauce.
El problema que usted y Scarlet están enfrentando, ambos como individuos y en cuanto a su matrimonio es tan absurdamente obvio, no sé qué más decir.The problem you and Scarlet are confronting, both as individuals and in terms of your marriage is so absurdly obvious, I don't know what else to say.
En algunos casos, el afectado responde enfrentando lo que le provoca terror.In some cases, the stricken have responded... by confronting the object of their terror.
Está enfrentando sus propias limitaciones.He's confronting his own limitations.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

enfrontar
do

Similar but longer

enfrentarse
face

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'confront':

None found.
Learning Spanish?