Despejar (to clear) conjugation

Spanish
107 examples
This verb can also have the following meanings: to remove, to get away, get, to leave

Conjugation of despejar

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
despejo
I clear
despejas
you clear
despeja
he/she/it clears
despejamos
we clear
despejáis
you all clear
despejan
they clear
Present perfect tense
he despejado
I have cleared
has despejado
you have cleared
ha despejado
he/she/it has cleared
hemos despejado
we have cleared
habéis despejado
you all have cleared
han despejado
they have cleared
Past preterite tense
despejé
I cleared
despejaste
you cleared
despejó
he/she/it cleared
despejamos
we cleared
despejasteis
you all cleared
despejaron
they cleared
Future tense
despejaré
I will clear
despejarás
you will clear
despejará
he/she/it will clear
despejaremos
we will clear
despejaréis
you all will clear
despejarán
they will clear
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
despejaría
I would clear
despejarías
you would clear
despejaría
he/she/it would clear
despejaríamos
we would clear
despejaríais
you all would clear
despejarían
they would clear
Past imperfect tense
despejaba
I used to clear
despejabas
you used to clear
despejaba
he/she/it used to clear
despejábamos
we used to clear
despejabais
you all used to clear
despejaban
they used to clear
Past perfect tense
había despejado
I had cleared
habías despejado
you had cleared
había despejado
he/she/it had cleared
habíamos despejado
we had cleared
habíais despejado
you all had cleared
habían despejado
they had cleared
Future perfect tense
habré despejado
I will have cleared
habrás despejado
you will have cleared
habrá despejado
he/she/it will have cleared
habremos despejado
we will have cleared
habréis despejado
you all will have cleared
habrán despejado
they will have cleared
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
despeje
(if/so that) I clear
despejes
(if/so that) you clear
despeje
(if/so that) he/she/it clear
despejemos
(if/so that) we clear
despejéis
(if/so that) you all clear
despejen
(if/so that) they clear
Present perfect subjunctive tense
haya despejado
I have cleared
hayas despejado
you have cleared
haya despejado
he/she/it has cleared
hayamos despejado
we have cleared
hayáis despejado
you all have cleared
hayan despejado
they have cleared
Past imperfect subjunctive tense
despejara
(if/so that) I have cleared
despejaras
(if/so that) you have cleared
despejara
(if/so that) he/she/it have cleared
despejáramos
(if/so that) we have cleared
despejarais
(if/so that) you all have cleared
despejaran
(if/so that) they have cleared
Past imperfect subjunctive (second) tense
despejase
(if/so that) I have cleared
despejases
(if/so that) you have cleared
despejase
(if/so that) he/she/it have cleared
despejásemos
(if/so that) we have cleared
despejaseis
(if/so that) you all have cleared
despejasen
(if/so that) they have cleared
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera despejado
I had cleared
hubieras despejado
you had cleared
hubiera despejado
he/she/it had cleared
hubiéramos despejado
we had cleared
hubierais despejado
you all had cleared
hubieran despejado
they had cleared
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese despejado
I had cleared
hubieses despejado
you had cleared
hubiese despejado
he/she/it had cleared
hubiésemos despejado
we had cleared
hubieseis despejado
you all had cleared
hubiesen despejado
they had cleared
Future subjunctive tense
despejare
(if/so that) I will have cleared
despejares
(if/so that) you will have cleared
despejare
(if/so that) he/she/it will have cleared
despejáremos
(if/so that) we will have cleared
despejareis
(if/so that) you all will have cleared
despejaren
(if/so that) they will have cleared
Future perfect subjunctive tense
hubiere despejado
I will have cleared
hubieres despejado
you will have cleared
hubiere despejado
he/she/it will have cleared
hubiéremos despejado
we will have cleared
hubiereis despejado
you all will have cleared
hubieren despejado
they will have cleared
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
despeja
clear!
despeje
clear!
despejemos
let's clear!
despejad
clear!
despejen
clear!
Imperative negative mood
no despejes
do not clear!
no despeje
let him/her/it clear!
no despejemos
let us not clear!
no despejéis
do not clear!
no despejen
do not clear!

Examples of despejar

Example in SpanishTranslation in English
"Tengo un último asunto pendiente... para despejar mi escritorio.""I have one last bit of unfinished business "to clear my desk.
- 45 segundos. Hay que despejar la zona.- We've got to clear the area!
- Dales tiempo para despejar las carreteras.- Better give them time to clear the roads.
- Deben despejar la sala.- We need to clear the room.
- Debes despejar la zona.- You'll have to clear the area.
Bueno, muchachos, despejo de memoria.Okay. guys, memory clearance.
Es como despejo mi cabeza y de verdad que llego a entender cosas.It's how I clear my head and really figure things out.
Esta es la parte en que despejo mi escritorio aprovechando la oscuridad.This is the bit where I clear my desk under the cover of darkness.
Quizás pueda disculparme si despejo su escritorio de algunos papeles viejos.Perhaps you will forgive me if I clear out some old papers from your desk.
Silencio o despejo la sala.Quiet, or I will clear the courtroom.
Así que, ¿por qué no te vas afuera, despejas tu cabeza o me matas?So why don't you please go outside, clear your head. Or shoot me.
Cuando despejas la cubierta, lo haces a conciencia.When you clear the decks, you really clear them, don't you?
Cuando quieres matar a un amigo entonces despejas tu mente de todo pensamiento.When you want to kill a friend.. .. then clear your mind of all thoughts.
Mark, escúchame. Si no despejas la zona de la explosión en este momento, te vas a morir!If you don't clear the blast zone right now, you're going to die!
Por que tú no, por que tú no despejas tu cabezaWhy don't you, uh, why don't you clear your head
(Betty despeja la garganta)(Betty clears throat)
- Eso te despeja los senos.Ohh! Oh, that clears up the sinuses.
- No, te despeja la cabeza.- No, I mean it clears your head.
- Te lo juro, me despeja la mente.- Honest to God, it clears the mind.
--# Tenemosel ritmo -- (Peters despeja la garganta)- # We got the beat - (Peters clears throat)
Así que despejamos todo el día, dejamos a Lily en el colegio y votamos antes que nada.So we cleared the whole day, dropped Lily off at school, and voted first thing.
Averiguamos qué ha construido Ultrón, encontramos a Romanoff... y despejamos la zona.We find out what Ultron's been building, we find Romanoff, and we clear the field.
Entonces sigue mi ejemplo, despejamos la línea de fuego.Then you follow my lead, clear the line of fire.
Evacuamos el edificio, y despejamos la cuadra... para que la unidad antibombas coloque su comando.We've evacuated the building, and we're clearing the block so the bomb squad can set up their forward post.
La despejamos en cuanto llegamos aquí, Gill, pero...We cleared it just as quickly as we got here, Gill, but...
Si no despejáis este recibidor ahora mismo, voy a convertir vuestras vidas en un infierno viviente del que querréis mudaros.If you don't clear this hall right now, I'm gonna make your lives such a living hell that you'll want to move out.
Si no despejáis los pasillos, no habrá concierto.Unless you clear these aisles, there is no show.
* solamente las sombras a continuación * * que despejan apenas la azotea *♪ Only shadows ahead ♪ Barely clearing the roof
Las formas de arco iris despejan las calles de ejércitos silenciosos. Para que podamos bailar.And it clears the streets of the silent armies so we can dance.
Nos movemos de casa a casa, lentos y metódicos, dejando que los tipos de las bombas despejan cada habitación.We're moving house to house, slow and methodical, letting the bomb guys clear out each room.
Pero es que hay cosas que despejan la cabeza más deprisa que el amoníaco.But there are things that clear a head faster than ammonia.
Por lo tanto, cuatro canciones... y después despejan el camino para las cabezas de cartel.So, four songs, then clear the way for the headliners. What?
Así que yo entré, despejé la habitación.So I stepped in, cleared the room.
Cuando me despejé, vi que necesitaba otro enfoque.As my head cleared, I realized I needed a different approach.
Está bien, porque lo estaba, estaba bloqueado hasta que despejé un camino a través de los restos ardiendo e, ignorando el calor abrasador y las llamas que se arremolinaban y arremolinaban...That's good, because it was. It was blocked, until l cleared a path through the burning wreckage and ignoring the searing heat and the flames that were just swirling and swirling--
Fue por eso que despejé mi agenda por las próximas seis semanas, Puse en espera algunas negociaciones, para que asi me pudiera concentrar en el coro y llevarlo a la Explosión Gospel.That's why I've cleared my schedule for the next six weeks, put some business deals on hold, so that I can focus on getting the choir into the Gospel Explosion.
La Agente Perrota y yo inspeccionamos el basurero y despejé el cuerpo para ser transportado al laboratorio.Agent Perotta and I inspected the dump site... and I cleared the body to be transported back to the lab.
Me despejaste los conductos nasales.You've cleared my sinuses for the summer.
Quiero saber por qué despejaste mi agenda.I want to know why you cleared my schedule.
Viv, tú despejaste la oficina.Viv, you cleared out the office.
- Llovió por la mañana y se despejó al atardecer.It rained all morning and then it cleared up in the afternoon.
- Porque el dispositivo la despejó.Because the device cleared it.
Al instante, mi visión distorsionada del mundo se despejó totalmente.Instantly, my broken view of the world - was totally cleared.
Anoche despejó la tormenta en Montauk.Storm cleared Montauk last night.
Así que cuando se despejó el gas lacrimógeno 31 reclusos y nueve rehenes estaban muertos.So when the tear gas cleared, 31 inmates and nine hostages were dead.
¿La despejasteis antes de marcharos?You cleared it before you left?
- Veo que despejaron el cuarto.- l seem to have cleared the room.
Bueno, estos son en realidad dos habitaciones separadas y ya despejaron que uno, asi que...Well, these are actually two separate rooms and we already cleared that one, so...
Cuando despejaron el candado...When they cleared away the lock...
Cuando el humo y el fuego se despejaron, lo que fue impresionante fueron los cambios más lentos y profundos.When the smoke and fire cleared, what was impressive were the slower profound changes.
Cuando los cielos se despejaron, los dinosaurios se habían ido.When the skies cleared, the dinosaurs had gone.
Pero despejaré el camino para su destino, y llegará a ser un líder de acuerdo a mis expectativas.But I will clear the path to your destiny, and you will become a leader according to my expectations.
Si hay otro arranque como ese, despejaré la sala.Another outburst and I will clear the court.
Si se produce otro alboroto despejaré la sala.There will be no more outbursts or we will clear the room.
Cada persona despejará un área.Each person will clear an area.
El café despejará tus pensamientos.Coffee will clear your thoughts.
El cielo se despejará en un instante.The sky will clear in an instant.
El clima de hoy es de ensueño y se despejará después de un soleado, soleado, soleado, soleado, soleado día.Today's weather is dreamy and will clear up after a sunny, sunny, sunny, sunny, sunny day.
Este lugar se despejará en cuanto el sol se ponga, pero no tenemos tiempo para eso.This place will clear out once the sun goes down, but we don't have time for that.
Joven... despejaremos el camino para tí.Young man We will clear the way for you
YO despejaremos la zona caliente para la confirmación del objetivo.I will clear hot on your confirmation of target.
- Pero nos despejaría los pulmones.- But that would clear up our lungs.
Creí que una cabalgata me despejaría la mente.I thought a ride would clear my mind.
Que aprueben la HR B6A me despejaría la cabeza.Passing H.R. B6A would clear my head.
Según tengo entendido, actualmente somos partidarios de la teoría del crimen que despejaría las sospechas de mala conducta del Padre Adam - con sus estudiantes femeninas.As I understand it, we're currently favoring a theory of the crime which would clear Father Adam of any misconduct with his female students.
Y ni que decir tiene que su conversión despejaría el camino al altar, a la mano de la infanta, y a una próspera alianza.And it goes without saying that his conversion would clear the way to the altar, at the hand of the princess, and a prosperous partnership.
"Que todo el personal despeje el área inmediatamente".All personnel, clear the area immediately!
"Que todo el personal despeje el área."All personnel clear the area.
"Que todo el personal despeje la pista de despegue".Clear the silo deck. All personnel, clear the silo deck.
- Alguacil, despeje la sala, por favor.Bailiff, will you clear the courtroom, please?
- Mire al frente, en posición sentada con los ojos cerrados, con los brazos descansando cómodamente a su lado permitiendo que su mente se despeje de todo estímulo externo.- Face forward in a seated position, eyes closed, arms resting comfortably by your side, allowing your mind to clear itself of any outside stimuli.
- Ahora quiero que me despejes inmediatamente el escritorio.Now I want you to clear your desk immediately.
Bob, quiero que despejes el cuarto de control y los de energia, si?Bob, I want you to clear the control rooms and power rooms, okay?
Brian, ¡te pedí que despejes esto!Oh, Brian, I asked you to clear away!
Bueno, necesito que despejes tu mente por unos instantes.Well, l need you to clear your mind for a few moments.
Dije que despejes.I said clear out.
Aguántalo un poco más hasta que despejemos el edificio, y luego volveremos y lo haremos a la defensiva.Hold it back a little longer till we clear the building, then we're gonna back out and go defensive.
Apenas despejemos todo, puede ingresar.As soon as we get the all clear, you can go in.
Asi que, despejemos el 20 y 21..So, clear 20 and 21.
Así que vamos a mantenerlo de esa manera hasta que despejemos el resto del equipo, ¿de acuerdo?So let's keep it that way until we clear the rest of the team, all right?
Bien, despejemos.Okay, guys, let's clear out.
- Necesitamos que despejéis la calle, amigos.- We need you to clear the street here, folks.
De acuerdo, cuando despejéis el humo avísame, y enviaré un equipo.All right, well, when the smoke clears, let me know, and I'll get a team out.
El jefe de bomberos no permite que comience el concierto hasta que no despejéis los pasillos y os sentéis.The fire marshall is not going to let this concert go on unless you clear the aisles and go back to your seats.
Necesito que vosotros tres despejéis esta planta, ¿de acuerdo?I need you three to clear this floor, okay?
Señoras, os sugiero enérgicamente que despejéis este pasillo.Ladies, I strongly suggest you clear this hallway.
- 200. Y despejen.And clear.
- Bien, despejen la zona. - Apártense.- All right, clear.
- Bueno, despejen. ¿Listo?- Let's clear. We clear?
- Cuidado, despejen el perímetro.- Watch out and clear the perimeter.
- Diles a tus monjes que despejen el camino para que podamos llegar al Guardián y su apestosa pandilla.- Yeah. - Now you tell your monks to clear the way so we can get to The Keeper and Funky Bunch.
*Despejad el camino* *despejad las vías* *no tenemos nada que hacer más que relajarnos*♪ clear the decks ♪ ♪ clear the tracks ♪ ♪ we've got nothing to do but relax ♪
- Cargando, despejad.- Charging, clear.
- Muy bien, despejad el escenario.- All right, clear the stage.
- Ok, despejad el suelo...Okay, clear the floor, folks.
- Vamos, despejad esta área.- Let's go, clear this area.
"El tráfico se habrá despejado.''The traffic will have cleared. '
- Circuito despejado.- The shunt is cleared.
- Dinamarca despejado.- Denmark cleared.
- Está despejado?- Have you cleared it?
- He despejado mi agenda.I've cleared my schedule.
"Gato perdido, Tigre, visto por última vez... "en una entrada que Phil Munroe estaba... despejando con su barredora de nieve.""Missing cat, tigger, was last seen in a driveway Phil Munroe was... clearing with his snowblower."
, / ~ I puede decir el humo del tabaco está despejando, / ~♪ I can tell your smoke is clearing ♪
- El cielo se está despejando, Sr.- The clouds are clearing, sir.
- Estamos despejando esto.-We're clearing this site.
- Están despejando la 2.- They're clearing Trauma 2.
Anibal, ¿me despejás el escritorio?- Anibal, could you clear my desk?

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

desaojar
do
desfajar
do
desfijar
unpin
desgajar
tear off
deshijar
desuckered
deshojar
defoliate
despajar
thresh
despapar
do
despasar
do
despedir
dismiss
despegar
take off
despenar
put out of one's misery
despeñar
hurl
desperar
do
despezar
taper
despicar
do
despojar
strip
desposar
marry
despumar
do
destajar
do
destejar
do

Similar but longer

desparejar
put non-matching
despejarse
brighten

Random

desorganizar
disorganize
desosegar
make uneasy
despajar
thresh
despamplonar
do
despegar
take off
despeinarse
take down one's hair
despejarse
brighten
despellejarse
skin
desperecer
do
desperfilar
Unsharp

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'clear':

None found.
Learning Spanish?