Get a Spanish Tutor
to complete
Asegúrese que el despacho de Lofton esté completamente al tanto.
Make sure lofton's office is completely aware of that.
Así pues, me sorprendió muchísimo... que ayer, a eso de las tres de la tarde... se presentara en mi despacho de la City.
And so it came as a complete surprise when yesterday afternoon, at about 3 o'clock, he walked into my office in the city.
De hecho, me había olvidado de ti por completo hasta que tu empleado, Morgan Tukers, vino a mi despacho y...
Actually I'd completely forgotten about you until your employee Morgan Tukers came into my office, and...
El ordenador donde vi los archivos... está en el despacho privado de Henry, y no está conectado a ninguna red.
The computer where I saw the records-- it's in Henry's private office, and it's completely off-network.
Hace muchos años, completé mi entrenamiento como forense en un despacho en Foggy Bottom, en un laboratorio horrible dentro de un edificio más comúnmente conocido como Watergate.
Many years ago, I completed my U.S. medical examiner training in an office in Foggy Bottom, in a dreadful lab in a complex more commonly referred to as Watergate.