Example in Spanish | Translation in English |
---|---|
Lleva retraso en el desbroce de los campos y aquí tiene a 12 hombres fuertes que quieren un empleo. | You're behind on clearing the fields and yet, here you have 12 able-bodied men who want jobs. |
- ¿Quiere el campo desbrozado? | - Your top field cleared? |
Una vez que el terreno está desbrozado, levantan muros de piedras, puestas unas sobre otras, sin mortero. | Once the plot has been cleared they put up stone walls, without mortar. |
- Gracias. Inman está desbrozando mi campo, pagando su deuda. | Thank you, by the way, Inman's in my top field clearing his debt, |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | جلى,جلي | Danish | rydde |
Dutch | afruimen, inklaren, leegblazen, opklaren, opruimen | English | clear |
Esperanto | malbari | Faroese | klára |
Finnish | hälventyä, raivata, selitä, seljetä, selkeytyä, selkiyttää, selvetä | French | débarrasser, déblayer, débleuir, desservir, se racler, se racoquiller |
German | aufklaren, klären, klarieren, räumen | Greek | αποψιλώνω, ξεθαμπώνω, ξεθαρρεύω, ξεθολώνω |
Hawaiian | mālamalama | Hebrew | פינה |
Hungarian | tisztul | Indonesian | mengosongkan |
Italian | rasserenare, sbarazzare, sdoganare, snebbiare, spurgare, stasarsi | Japanese | 晴れる |
Polish | okurzyć, przejaśniać, przetkać, przetorować, rozjaśniać, wykarczować, wykasować | Portuguese | desflorestar, desmatar, desobstruir |
Russian | очиститься, очищаться, проясниться, проясняться, расчистить, расчищать | Swedish | klarna |
Thai | โก่น, เคลียร์ | Turkish | netleşmek |
Vietnamese | bù trừ, dọn, dồn, dợn, đón, đồn, đốn, độn, phở, tỏ rõ |