
to blame
- Harry Pearce sólo puede culparse a sí mismo. - ¿Por qué?
Harry Pearce only has himself to blame for this predicament.
A los niños les gusta culparse a sí mismos para amainar su dolor.
Children like to blame themselves to ease their pain.
A uno le da mucha lástima, claro, y uno tiende a culparse a sí mismo.
One does feel awful sorry, of course, and one does tend to blame oneself.
Alguien lo suficientemente tonto para hacer eso sólo puede culparse a sí mismo.
Anybody dumb enough to do that has only themselves to blame.
Ava Dios. Estas niñas sólo pueden culparse a sí mismos. Y su cuerpo en el?
Those girls have nobody to blame but themselves, and their own carnal incontinence.
- Puedes escudarte con eso pero, si buscas a quien culpar, cúlpate tú mismo.
But if you're looking for someone to blame, blame yourself!
Antes de culparme a mí, cúlpate a ti mismo por llegar tarde.
Rather than blaming me, blame yourself for being late.
De modo que deja de culparme y cúlpate a ti mismo.
So stop blaming me... and blame yourself.
Mira, si quieres culpar a alguien, cúlpate a ti misma.
Look, if you want someone to blame, blame yourself.
No culpes al tiempo, cúlpate a ti mismo.
Don't blame the times, blame yourself.
Así que, adelante y cúlpense.
So, uh, go ahead and blame yourselves.
Así que, ahora, cúlpense a sí mismos por el juego la prostitución el tráfico de marihuana, la violación.
So now you can blame yourselves for gambling prostitution dope peddling, rape.
"Tragedia en viaje escolar, culpado hombre local".
"School trip tragedy, local man blamed."
*Ellos te han culpado*
♪ They have blamed you ♪
- Alguien más conducía... Alguien que chocó y no quiso ser culpado por la muerte de Pam.
Someone else was driving, someone who crashed and didn't want to be blamed for Pam's death.
- Debes hacer los arreglos. Te damos confinamiento solitario, así no puedes ser culpado.
- You must arrange own you get solitary confinement, so you can be. not blamed
- El tenia miedo que sea culpado por esto, asi que le pidio Sr. Monk que tome el caso.
- He was afraid he was gonna get blamed for this, so he asked Mr. Monk to take the case.
Bien, culpate a ti
Well, blame yourself
Cree que tiene algo que ver con la muerte de Xavier, pero no puedo dejar que se pase la vida culpándose.
I mean, he thinks he has something to do with Xavier's death, but I can't just let him go through life blaming himself.
Ella todavía está culpándose.
She's still blaming herself.
En vez de tener una linda bebé a la cual cuidar, tus padres discuten todo el tiempo, culpándose el uno al otro por el desastre en el que te convertiste.
Instead of having a cute baby to bond over, your parents argued all the time, blaming each other for the mess you became.
Espero que no esté culpándose por la muerte de Essen.
I hope he's not blaming himself for this whole Essen being killed thing.
Ha estado culpándose por la muerte de su marido durante los últimos cinco años.
She's been blaming herself for her husband's death for the last five years.