- Harry Pearce sólo puede culparse a sí mismo. - ¿Por qué? | Harry Pearce only has himself to blame for this predicament. |
A los niños les gusta culparse a sí mismos para amainar su dolor. | Children like to blame themselves to ease their pain. |
A uno le da mucha lástima, claro, y uno tiende a culparse a sí mismo. | One does feel awful sorry, of course, and one does tend to blame oneself. |
Alguien lo suficientemente tonto para hacer eso sólo puede culparse a sí mismo. | Anybody dumb enough to do that has only themselves to blame. |
Ava Dios. Estas niñas sólo pueden culparse a sí mismos. Y su cuerpo en el? | Those girls have nobody to blame but themselves, and their own carnal incontinence. |
- Puedes escudarte con eso pero, si buscas a quien culpar, cúlpate tú mismo. | But if you're looking for someone to blame, blame yourself! |
Antes de culparme a mí, cúlpate a ti mismo por llegar tarde. | Rather than blaming me, blame yourself for being late. |
De modo que deja de culparme y cúlpate a ti mismo. | So stop blaming me... and blame yourself. |
Mira, si quieres culpar a alguien, cúlpate a ti misma. | Look, if you want someone to blame, blame yourself. |
No culpes al tiempo, cúlpate a ti mismo. | Don't blame the times, blame yourself. |
Así que, adelante y cúlpense. | So, uh, go ahead and blame yourselves. |
Así que, ahora, cúlpense a sí mismos por el juego la prostitución el tráfico de marihuana, la violación. | So now you can blame yourselves for gambling prostitution dope peddling, rape. |
"Tragedia en viaje escolar, culpado hombre local". | "School trip tragedy, local man blamed." |
*Ellos te han culpado* | ♪ They have blamed you ♪ |
- Alguien más conducía... Alguien que chocó y no quiso ser culpado por la muerte de Pam. | Someone else was driving, someone who crashed and didn't want to be blamed for Pam's death. |
- Debes hacer los arreglos. Te damos confinamiento solitario, así no puedes ser culpado. | - You must arrange own you get solitary confinement, so you can be. not blamed |
- El tenia miedo que sea culpado por esto, asi que le pidio Sr. Monk que tome el caso. | - He was afraid he was gonna get blamed for this, so he asked Mr. Monk to take the case. |
Bien, culpate a ti | Well, blame yourself |
Cree que tiene algo que ver con la muerte de Xavier, pero no puedo dejar que se pase la vida culpándose. | I mean, he thinks he has something to do with Xavier's death, but I can't just let him go through life blaming himself. |
Ella todavía está culpándose. | She's still blaming herself. |
En vez de tener una linda bebé a la cual cuidar, tus padres discuten todo el tiempo, culpándose el uno al otro por el desastre en el que te convertiste. | Instead of having a cute baby to bond over, your parents argued all the time, blaming each other for the mess you became. |
Espero que no esté culpándose por la muerte de Essen. | I hope he's not blaming himself for this whole Essen being killed thing. |
Ha estado culpándose por la muerte de su marido durante los últimos cinco años. | She's been blaming herself for her husband's death for the last five years. |