Debe cecear, debe balbucear, | Does she have to lisp or stutter? |
"Tener un ceceo" | "To have a lisp" |
# Sabía que no es este ceceo Ha sido mi talento todo este tiempo # | # I knew it's not this lisp It's been my talents all along # |
- Hágame caso: un ceceo horrible. | You take it from me: a dreadful lisp |
Al igual que una anciana con un ceceo y un acento alemán. | Like an old woman with a lisp and a thick German accent. |
Así que tenía que aprender poco como hacer la lluvia y tener frío, pero no podía hablar, porque tartamudeaba y tenía un estúpido ceceo, pero al final, me deshice de eso. | So i just had to learn like little like rain and cold, But i couldn't talk, 'Cause i had a stutter and i had a stupid lisp, |
¿Estás haciendo un juego de palabras malo o solo ceceas? | Ohh, are you making a bad pun or just lisping? |
¿Por qué diablos ceceas? | Why the heck do you speak with a lisp? |
¿Sabes que ceceas? | Do you know you have a lisp? |
¿Tú ceceas? | Do you lisp? |
- ¡Uno cecea y... | - One lisps and... |
Ahora cecea. | Now he lisps |
Es bajo, cecea. | He's short, he lisps... |
Danzáis, paseáis, ceceáis, convertís vuestra lujuria en ignorancia. | You jig, you amble, you lisp. You nickname Gods creatures and make your wantonness your ignorance. |
En una competencia cerrada, el voto de los que cecean le daría la victoria. | In a tight race, the lispers alone could put you over the top. |
¿Está ceceando? | Is he lisping? |
¿Estás ceceando otra vez? | You lisping jerk! |