Pueden contener clausulas oscuras y ambigüedades. | Uh, they can be riddled with obscure clauses and double-talk. |
Y sin duda... hay clausulas de moralidad en los tratos. | And doubtless... they've got morality clauses in them? |
A no ser que sepas lo de la clausula de escape... y claramente no lo sabes. | Unless you know what it has to do with the Escape Clause, which you don't. I bet Santa doesn't even trust you. |
Hay una pequeña clausula que actúa en vuestro favor porque si sois ocupas, es ilegal, pero eso no se aplica a propiedades comerciales, así que vuestra estancia aquí dependería de la definición de este edificio. | Cos if you are squatting, that is illegal, but it doesn't apply to commercial properties, so your existence here could depend on the definition of this building... Hey. This is Henry from work. |