Chequear (to check) conjugation

Spanish
84 examples
This verb can also have the following meanings: examine, to examine
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
chequeo
chequeas
chequea
chequeamos
chequeáis
chequean
Present perfect tense
he chequeado
has chequeado
ha chequeado
hemos chequeado
habéis chequeado
han chequeado
Past preterite tense
chequeé
chequeaste
chequeó
chequeamos
chequeasteis
chequearon
Future tense
chequearé
chequearás
chequeará
chequearemos
chequearéis
chequearán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
chequearía
chequearías
chequearía
chequearíamos
chequearíais
chequearían
Past imperfect tense
chequeaba
chequeabas
chequeaba
chequeábamos
chequeabais
chequeaban
Past perfect tense
había chequeado
habías chequeado
había chequeado
habíamos chequeado
habíais chequeado
habían chequeado
Future perfect tense
habré chequeado
habrás chequeado
habrá chequeado
habremos chequeado
habréis chequeado
habrán chequeado
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
chequee
chequees
chequee
chequeemos
chequeéis
chequeen
Present perfect subjunctive tense
haya chequeado
hayas chequeado
haya chequeado
hayamos chequeado
hayáis chequeado
hayan chequeado
Past imperfect subjunctive tense
chequeara
chequearas
chequeara
chequeáramos
chequearais
chequearan
Past imperfect subjunctive (second) tense
chequease
chequeases
chequease
chequeásemos
chequeaseis
chequeasen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera chequeado
hubieras chequeado
hubiera chequeado
hubiéramos chequeado
hubierais chequeado
hubieran chequeado
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese chequeado
hubieses chequeado
hubiese chequeado
hubiésemos chequeado
hubieseis chequeado
hubiesen chequeado
Future subjunctive tense
chequeare
chequeares
chequeare
chequeáremos
chequeareis
chequearen
Future perfect subjunctive tense
hubiere chequeado
hubieres chequeado
hubiere chequeado
hubiéremos chequeado
hubiereis chequeado
hubieren chequeado
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
chequea
chequee
chequeemos
chequead
chequeen
Imperative negative mood
no chequees
no chequee
no chequeemos
no chequeéis
no chequeen

Examples of chequear

Example in SpanishTranslation in English
"Tendré que chequear el calendario viejo de Maggie.""I'll have to check Maggie's old calendar."
- Necesitan volverlo a chequear.- They need to check again.
- No, gracias Tengo que chequear los fusibles.I've got to check the fuse box.
- Pero me toca chequear todo.- But I've got to check it out.
- voy a chequear qué Navidad.- I'm going to check which Christmas.
"El sujeto informó que la paciente Cavanaugh no estaba en su cuarto a la hora del chequeo."Subject reported patient Cavanaugh "was not in her room at bed check.
"Ella está bien, pero mencionó un chequeo de rutina ""She's fine, but she mentioned a routine check-up"
"Las rosas son rojas, las violetas azules, es hora de tu limpieza dental y tal vez un chequeo también"."roses are red,violets are blue," it's time for your dental cleaning and maybe a check-up,too.
' Srta. Ealand, haga un chequeo de la voz para mí.'Miss Ealand, do a voice check for me.
- Ayer ella fue a un chequeo.-She went for a checkup yesterday.
- Y chequeas tus espejos.-And you check your mirrors.
Bueno, funciona. ¿Con qué frecuencia lo chequeas?Well, it works. How often do you check it?
Cariño, ¿por qué chequeas continuamente mi teléfono?- Honey, why do you keep checking my phone?
Haces tal cosa a cierta profundidad y haces otra a otra profundidad y preparas las cámaras y chequeas el estado de la batería pruebas los propulsores, la comunicación, la navegación.You do this at this depth and you do that at another depth, and you know, you're setting up the cameras and booting up the sonar, checking battery status, testing the thrusters, comms, navigation.
Hermano, por que no chequeas.. ..si el siquiera sabe bailar o solo esta fingiendo.Brother, why don't you check... if he even knows to dance or is merely faking it...
- Mi papá siempre chequea.My dad checks the gage everytime he comes home.
Ahmed chequea dos veces la dirección del lugar así no hay errores.[Announcer] Ahmed double checks the address of the site so there are no mistakes.
Al parecer es una tradición que, si vas a hacer una larga caminata como estoy a punto de hacer es bueno ver a este doctor, que bendice tu cuerpo, chequea que estás bien, y te prepara para el viaje.He blesses your body, checks out that you're well, and gets you ready for the trek ahead.
Allí hay un médico que chequea cada nueva llegada al entrar.There's a doctor who checks every new arrival at intake.
Constantemente chequea el piso del nido con sus antenas pero no hay señales de un huevo nuevo.He constantly checks the nest floor with his feelers but there are no signs of a new egg.
"Aqui nos chequeamos"-"zeroed" los Minimis y 203s."Here we check"- "zeroed" {y: I}the Minimis and 203s.
- Bueno, ¿la chequeamos?- Well, should we check it?
- Ninguno de nosotros lo chequeamos.-None of us checked it out.
- Ya chequeamos todo lo que dijo.- We checked everything you said.
- ¡Tan estupido! ¿Por qué no chequeamos?it's so stupid why we did Not check.
-Así que ahora chequean eso.-So they check for this now.
De acuerdo, ¿amigos por qué no chequean esos?All right, why don't you guys check those out, huh?
Incluso la compañias más conscientes de la seguridad rara vez chequean si sus unidades de aire acondicionado han sido forzadas.Even the most security-conscious firms rarely check their A.C. units for tampering.
Los CSIs chequean actualmente las cámaras de seguridad, en un esfuerzo por identificar a los posibles sospechosos.CSls are currently checking surveillance footage in an effort to identify possible suspects.
Los bancos no lo chequean. Nadie lo ve.Banks don't check it.
- La chequeé a ella en el registro.- I checked for her in the register.
- Lo chequeé esta mañana.- lt was checked through this morning.
- Y yo chequeé a Orville.And I checked on Orville.
Así que chequeé con su banco.So I checked with his bank.
Ayer a la noche chequeé, sí.Last time I checked, yeah.
- Así es que supongo que la chequeaste.- So I guess you had her checked out.
- ¿Los chequeaste? - Déjame pasar.Have you checked them?
-¿Cuándo fue la última vez que chequeaste tus niveles?When was the last time you checked your levels?
Después de que chequeaste la falsificación para saber si yo decía la verdad, hubo otra persona que también lo hizoAfter you checked the forgery to see if i was telling the truth,one other person checked it,too.
Entonces, chequeaste Wicked City en la última hora?So, you checked out wicked city in the last hour?
- Él chequeó la carta.- He checked the letter.
Davis chequeó el subnivel B.Davis said he checked sub-level B.
Entonces, Peter, cuando chequeó el lugar a las ocho...So, Peter, when you checked in at eight ...
Entonces, después de encerrar al resto de las pacientes, ¿chequeó que la habitación de la Srta. Maxwell estaba cerrada?So, after locking in the remaining patients, you checked to be sure Miss Maxwell's room was secure?
Harry fue arrestado el mismo día que se chequeó en un motel por violar una orden de detención pasadaHarry got arrested the same day he checked into the motel for violating an ex's restraining order.
En un rato voy al hospital. Ellos-- hicieron estudios de pecho con rayos X, chequearon corazon y todo, y se ve bien, asi que puede que me operen hoy a la nocheI'm actually on the way to the hospital.they-- took a chest x-ray yesterday,checked my heart and everything,and it looks good,so I may go under the knife tonight.
Estoy segura de que ya lo chequearon.I'm sure you've checked it.
Fui al médico la semana pasada y me chequearon uh ... los niveles sanguíneos para ver como estaba mi colesterol y chico, déjame decirte que mi nivel de colesterol estaba realmente muy alto.I went to the doctor last week and I have my uh... you know blood levels checked my cholesterol and boy, let me tell you my cholesterol was really high.
Grissom dijo que chequearon las cosas en común entre las víctimas y no fueron a ningún lado.Grissom said they checked for commonalities between victims and got nowhere.
Hay una corriente muy fuerte, pero ya chequearon 8 km abajo. - ¿FBI?There's a pretty strong current, but they checked five miles down already.
Gracias por actualizarme. Lo chequearé contigo luego.Thank you for the update, and I will check in with you later.
¿Qué quieres decir con eso? ¡Los chequearéis a todos!What do you mean "you know nothing", you will check them.
Lo chequearía, si fuera tú.I would check it, if I were you.
- Será mejor que chequee a Remo Lacey.- You better check with Remo Lacey.
- ya lo chequee. He analizado la información tres veces, señor, fue en diez segundos.I've checked over the data three times, sir.
Ayer no estaba de turno... pero no es raro que el Dr. Barlow chequee regularmente.I wasn't on schedule yesterday, but it's not odd for Dr. Barlow to check in regularly.
Bueno, si la tía Sarah se emborracha, tal vez chequee bajo tu capot.Well, if Aunt Sarah gets drunk, she might check under your hood.
Dile a Keung que chequee la mercancía y que se asegure que nadie esté cerca.Tell Keung to check the goods And make sure no one is around
El comisario quiere que chequees, de todas formas.The Sheriff wants you to check it out anyway.
Hay una hormona que quiero que chequees:There's a hormone I want you to check for:
Lo que necesito es que chequees donde puede estarWhat I need you to do is check him out
Necesito que chequees la sangre de la víctima para mariscos, clara de huevo, nueces y soya.I need you to check the victim's blood for shellfish, egg whites, nuts and soy.
No te preocupes, no me llames, ni me chequees.Don't worry, don't call me, don't check up on me.
- Mejor chequeemos los tesoros.- We'd better check the vaults.
Bueno, chequeemos la base de datos de Mantenimiento de la ciudad.Okay, let's check City Maintenance database.
Despues de que chequeemos sus antecedentes, tendra su arma.Once we do the background check and everything, - it's yours to go.
Esta bien, chequeemos con el servicio de inteligencia ruso, si podemos conseguir cooperación para determinar que podría ser del interés de Sophia en el noroeste de Siberia.All right, let's check with the Russian intelligence service, see if we can get any cooperation finding out what might be of interest to Sophia in Northwestern Siberia.
Okay, pero chequeemos y tengamos Más información primero.Okay, but let's check it out and get some more information first.
Más vale que chequeéis las palabras de mi hombre, James Ziglar.You better check out the words of my man, james ziglar.
- De acuerdo, chequeen.All right, check it out.
A que te chequeen.Get you checked out.
Asi que el maestro Kenny de acá levanta su mano y grita "chequeen" de vuelta.So master Kenny down the street here raises his hands and yells "check" again.
Bien, procedan lentamente, chequeen cada pulgada de terreno.Now, go slowly, check every inch of the ground.
Chequeen, chequeen, chequeen.- Check, check, check.
- Lo hemos chequeado, ustedes son franceses.We have checked. You are French. Can you take these off?
- Nadie lo ha chequeado.- Nobody's checked it.
- Podrías haber chequeado el camino.-You should've checked the route.
- Ya me lo he chequeado.I've had it checked out.
- ¿Ha chequeado a la constructora?- Have you checked the construction company?
"'Señor, chequeando el aceite, señor, en estos jeeps, señor..."'Sir, checking the oil, sir, in these jeeps, sir...
"'y, señor, chequeando las gomas, señor.'"'and, sir, checking the tires, sir.'
- Aún chequeando.- Still checking.
- Cariño, está chequeando...- Honey, he's checking...
- Esperen, estamos chequeando.- Hold on, we're checking it out.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

chechear
do
chiquear
do
cliquear
click a computer mouse
cloquear
cluck
craquear
do

Similar but longer

chequearse
checked

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'check':

None found.