"...para bloquear la trayectoria del ejercito..." | "to block the path of the army |
"Buques de guerra se están movilizando para bloquear los puertos". | Battleships are moving in to block our ports. |
"El primer proyecto de la Cámara de Ley contra el terrorismo era tan poco consistente que permitía a las autoridades definir como acto de terrorismo, perseguible por el Gobierno Federal, desde que tu esposo te amenazase con una pistola, hasta bloquear una clínica de aborto. | The first draft of the House Anti-Terrorism Bill was so loose, it could let authorities define as an Act of Terrorism, prosecutable by the Federal Government, everything from threatening your spouse with a gun, to blocking an abortion clinic. |
"En primer lugar, las milicias fueron a bloquear la carretera." | "First, the militia went off to block the highroad." |
"Hemos venido aquí dos veces para bloquear el Puerto Ryojun" | "We've come here twice already to block this Port Ryojun. |
! ) Tom, la policia a desplegado un bloqueo justo donde se dirige el Go-Go Action Bronco. | Tom, the police have set a roadblock right where the Go-Go Action Bronco is heading. |
"Capitaneaba un barco que intentó romper el bloqueo de Yorktown y reabastecer a Cornwallis" | 'He was captaining a ship that was attempting to break the blockade at Yorktown and resupply Cornwallis. |
"Con el bloqueo impuesto por el gobierno de Papua Nueva Guinea... pensamos que cada familia debería ser auto-suficiente en su alimentación. | With the blockade being imposed by Papua New Guinea government we found that every family must be self-sufficient for the foodstuff. |
"Duele si no las oigo, si las bloqueo y no las escribo." | It hurts if I don't hear them, if I block it out and I don't write it down. |
"Yo creo que con el bloqueo, la guerra de Bougainville es como un centro educacional o, diría mas, es una universidad para todos los que estamos en Bougainville." | I think with the blockade the Bougainville war is like an educational centre or furthermore I could say it's a university for all of us who are on Bougainville. |
"¿Por qué siempre me bloqueas la comida?" | "Why are you always food-blocking, bro?" |
- Eres como un portero, ¡los bloqueas! ¿Entiendes? | - Like a guard dog, you block them, you understand? |
15 segundos, o te bloqueas... o eres pintura en el tren. | 15 seconds, you're either blocked in or you're paint on the train. |
Agarras, entras, bloqueas. y entonces, lanzas | Grab, approach, block and throw yourself into it. |
Ahora que dudo que podamos separar el ADN Goa'uld del suyo, pero puede que podamos bloqueas esos conocimientos de su mente consciente y evitar que la posean | I doubt we can unmarry the Goa'uld DNA from hers, but we may be able to block the knowledge from her conscious mind. Stop it from possessing her. |
"El Naltrexone bloquea los efectos de los narcóticos. | "Naltrexone blocks the effects of heroin and of opiates. |
- Dempsey ataca, Carpentier bloquea. | - Dempsey attacks. Carpentier blocks a right. |
- Fue amañado con algo que bloquea la magia. | - They rigged it with something that blocks magic. |
- No está armado, y el plomo bloquea toda la radiación... | - It is not armed, and the lead blocks all the radiation... |
- No puedo, por si me bloquea. | - I can't, in case he blocks me. |
- Perderemos si no bloqueamos bien. | - If we don't block this, it's over. |
- Si las bloqueamos a todas-- | - So if we block all those... |
- Tú y yo bloqueamos; él los hace salir. | - We're blocking; he's flushing. |
Agente Lisbon, bloqueamos los caminos y enviamos oficiales en busca de O'Brien. | Agent Lisbon, we've set up road blocks. Sending officers to look for O'Brien. |
Creo que bloqueamos más aún. | I think we're blocking more than that. |
- bloqueáis el acceso a la lista. | You're blocking the list. |
Mientras que tú y tu pequeña flota de Renegados bloqueáis su puerto. | While you and your little fleet of rejects blockade their harbor. |
¿Por qué bloqueáis el camino caminando hombro con hombro? | Why are you two blocking the road by walking side by side? |
"Al igual que las imágenes que bloquean las paredes" | ? Like the pictures that block your walls ? |
, polvos para la cara, polvos de talco, bicarbonato, entonces cuando se inyectan durante mucho tiempo, si las venas no se rompen, se bloquean. | face powder, talcum powder, bicarbonate of soda, so when they've been injecting for long enough, if the veins haven't collapsed, they get blocked. |
- Ellos bloquean la puerta. | - The jump blocks at the door. |
- Es como cuando digo que quiero ser independiente, pero todas esas pequeñas cosas se añaden y me bloquean para serlo. | - Absolutely. - It's like I'm saying I want to be independent, but all these little things, they add up and they just block me from it. |
- No. Los soldados bloquean. | The soldiers are blocking. |
- Lo bloqueé intencionalmente. | Pretty sure I intentionally blocked it out. |
- Lo bloqueé totalmente. | - I've blocked it out. |
- Porque lo bloqueé. | - Because I blocked it. |
- Stu, bloqueé tu número. | - Stu, I blocked your number. |
- También la bloqueé. | -l got that blocked off too. |
Bueno, lo bloqueaste, ¿no? | Well, you blocked him, right? |
Creo que algo traumático te sucedió y lo bloqueaste. | I think something traumatic happened to you and you've blocked it out. |
Deliberadamente bloqueaste este coche, cierto? | You deliberately blocked this car, right? |
Diles que te bloqueaste a algo. | Tell them you're blocked or something. |
Es obvio que bloqueaste tus recuerdos de las humanas. | You obviously blocked out memories of what human women are like. |
"Después bloqueó la puerta | "Then, he blocked the gate..." |
- El fragmento de la bala embolizó y bloqueó la arteria pulmonar. | - The bullet fragment embolized and blocked the pulmonary artery. |
- Ella sabía de ordenadores, cerró y bloqueó el chat room con toda la información. | She knew computers, blocked the chat room and everyone on it. |
- Garry usando una estrategia maravillosa, logró una posición que le bloqueó varias jugadas, eso es lo que se supone se haga contra la computadora, bloquearle jugadas, y así la computadora no sabrá que hacer, el jugaría y la máquina no podría desarrollar ningún tipo de estrategia. | Gary was using his usual antikompjutersku strategy. Bokirao the position. When the position is blocked computer does not know what to do. |
-Traté de ser su amiga y me bloqueó. | - I tried to friend her. She blocked me. |
! Padre, bloquearon la canería! | - Daddy, they've blocked the pipe. |
- Lo bloquearon. | - They've blocked him. |
- No, también la bloquearon. | They blocked that one, too. |
- ¡Nos bloquearon! | - We're blocked in! |
Además unos coches bloquearon la entrada del garaje policial. | Cars drove up in front of the Police garage and blocked the entrance. |
Cuando esté lleno de vida... y mi poder se restablezca bloquearé su sol. | When I am fully alive... and my power restored we will block out their sun. |
Te bloquearé | I wwill block you. |
"Bombas de Explosion" enterradas en el suelo bloqueará el camino de Godzilla hacia el reactor. | If you go to the reactor bombs hidden under the earth will block the road. Well. |
Alguien la bloqueará. | Someone will block it. |
Cogeremos su tartana, la corbeta inglesa nos bloqueará nos registrarán y estos documentos serán enviados urgentemente al almirante Nelson. | With your tartan. The English will block us, search us, and the documents will be send to the admiral Nelson. |
Comenzamos a sospechar que la tierra bloqueará nuestro pasaje. | We start to suspect the land will block our passage. |
El Crucero bloqueará Babylon 5... hasta que nuestras naves sean devueltas a custodia Centauri intactas y sin abrir. | The cruiser will blockade Babylon 5... until our ships are returned to Centauri custody, intact and unopened. |
Ki Nam y yo bloquearemos el callejón trasero. | Ki-nam and I will block the back alley. |
¡Cartman y yo lo bloquearemos por este lado! | Cartman and I will block him from the side! |
- Porque los pelitos de la nariz bloquearán el asbesto. | Because your nose hair will block the asbestos. |
Codeina... dos de estas malas chicas te bloquearán durante una semana. | Codeine... two of these bad boys will block you up for a week. |
Eso le bloquearía la vista. | That would block his view. |
Joe descubrió que esta "burbuja u órbita" de energía bloquearía todos los tipos conocidos de radiación electromagnética. | Joe found that this bubble or energy orb would block all known types of electromagnetic radiation. |
Pensé que el escenario bloquearía las cámaras. | I thought the set would block the cameras. |
Pensé que lo bloquearía o algo por el estilo. | I mean, I thought he would block it or something. |
Sabía que la puerta bloquearía la cámara. | He knew the door would block the camera. |
-Diez pisos se la bloquearían. | -Ten stories would block his view. |
Si está al norte de nosotros, las montañas bloquearían su vista. | If he's north of us, the mountains would block his view. |
- Espero que no se bloquee de nuevo. | - Hopefully she won't block again. |
- No parece tener nada que la bloquee. | Doesn't seem to be any blockage. |
- No se bloquee, Gerry. | - Don´t block, Gerry. |
- Que seguridad bloquee las salidas. | Have security block all exits. I'm on it. |
- Tan sólo no bloquee el pasillo. | - Only, don't block the aisle. |
Ahora, mira... necesito que bloquees la puerta... porque Jack es muy resbaladizo. | Okay, now, look, I may need you to block the door, because Jack is real slippery. All right, kind of quick. |
Dean odia que bloquees la entrada. | Dean hates it when you block the entrance. |
Hagas lo que hagas, no bloquees al árbitro. | Whatever you do, don't block the ref. |
La próxima vez, no bloquees mi tiro. | Next time don't block my shot. |
No bloquees el pasillo. | Sit down! Don't block the aisle. |
- Dije: "Mike, no lo bloqueemos. | -I said, "Mike, let's not block this. |
- Que bloqueemos los citatorios pero sabe que no podemos una vez que se entregaron. | - To block the subpoenas, but he knows we can't once those things go out. |
- ¿Quieren que bloqueemos las calles? | - You want streets blocked off? |
David, Dianne, bloqueemos esta ventana. | OK, David, Dianne, let's block up this window! |
Oficial, bloqueemos esta manzana. | Officer, let's lock down this block. |
No bloqueéis la entrada. | Please don't block the doorway. |
No bloqueéis las entradas. | Unblock the entrances. |
"Pero yo no tengo miedo, no hay manera que bloqueen mi camino" | ♫ But I am not afraid, no way. ♪ ♫ If they block my road, ♪ |
- Haré que bloqueen la carretera. | I'll have them set up a roadblock. |
- Mami, los niños bloqueen la TV. | - Yeah. - Mommy, the boys keep blocking the TV. |
- Vayan y bloqueen todas las salidas. | - Go out and block all the exits! |
- ¡No será encantadora ya que nos bloqueen el sol con su monstruoso edificio! | -It won't be charming once you block out the sun with this condo-hoteI monstrosity! |
Sarah, ¿pidió que le bloquearan algún cliente? | Sarah, were there any clients that she asked to have blocked? |
3ª unidad, bloquead la carretera trasera. | 3rd unit, block off the back road |
Coches patrulla, bloquead las salidas este y oeste. | Patrol units, block west and east ends. |
Ok, bloquead todas las carreteras, salgo para allá. | Okay, block all the roads, I'm driving out. |
Sólo bloquead las cámaras. | Just block the cameras. |
Unidades de investigaciones especiales, bloquead el lado norte. | S.I.S. Units, block off the north side. |
"Alguien que ha bloqueado toda la zona. | "Someone that has blocked the entire area. |
"Continuaremos hasta que el puerto sea bloqueado" | "We will continue so until the port is blocked." |
"El camino que tomamos para entrar a la pirámide... ha sido bloqueado". | "The path we took upon our entry into the pyramid has been blocked. |
"Juliette me ha bloqueado en facebook. " | "Juliette has blocked me on facebook. " |
"Debido a un cortejo fúnebre bloqueando la entrada. | "Due to a funeral procession blocking the driveway. |
"Esto es muy extraño". "No hay nada bloqueando la puerta". | There's nothing blocking the door |
"Se los dije" bloqueando la sangre de mi cerebro. | blocking the blood to my brain. |
- ... bloqueando la rotonda. | -...blocking the roundabout. |
- Algo debe estar bloqueando la señal. | - Something must be blocking the signal. |