Muy pronto sabremos quién era el padre, por tanto... ¿quiere decirnos ahora por qué su hija sentía la necesidad de atrancar la puerta de su habitación? | Pretty soon we're all gonna know who the father was, so... you want to tell us now why your daughter felt the need to barricade herself in her room? |
No fue un delito capital si su asalto hubiera sido más competente me habría visto obligada a atrancar la puerta. | Not quite a capital offense. If your assault was more competent, l Would've been obliged to bar my door. |
Tiene que atrancar la puerta. | You want to barricade the door. |
En esta noche, señora, atrancamos las puertas y rezamos a la Virgen. | On this night, madam, the doors, they are barred, and to the Virgin we pray. |
Los científicos honrados no atrancan las puertas ni corren las cortinas. | Straightforward scientists have no need for barred doors and drawn blinds. |
Dile que cierre y atranque la puerta. | Tell him to lock and bar that door. |
Los más fuertes que atranquen la puerta. ¡Rápido! | The stronger ones, start barracading the door. |
Dile a Claire que aumente la seguridad en la casa ahora mismo, atrancad las puertas, tened armas preparadas. | Now, you tell Claire to boost up her security there right now, bar the doors, load you some guns. |
- Hemos atrancado puertas y ventanas. | - Every door and window is barred. |
Hemos atrancado las puertas pero no podemos detenerlos por mucho tiempo. | We have barred the gates but cannot hold them for Long. |
Puse ajos encima de cada puerta e incluso he atrancado las ventanas, ..pero cuando me he dado la vuelta, ¡lo he visto allí! | I hung up the garlic on every door, I also barred the window, but, as soon I turn, here he is! |