Mientras aguardábamos con un grupo de periodistas, la policía arrastró a un hombre del cordón, y él empezó a arengar con teorías conspiracionistas de todos los tipos. | As we waited with a group of journalists... the police brought a man out through the cordon... and he began to harangue us with conspiracy theories of all kinds. |
Prefiere arengar a mis hombres con una petición de traslado a... una unidad de la Flota de Marines. | You choose to harangue my staff with a request for transfer to a Fleet Marine Force Unit. |
Privación del sueño, arengas interminables. | Sleep deprivation, endless harangues. |
"El beligerante cortador de cabelleras arengó a sus oyentes con un desafiante discurso donde hubo amenazas. | "The belligerent old scalp-taker" "harangued his listeners with a brazen speech" "in which imminent hostilities were threatened." |
Cuando llegó, Battel arengó a los guardias. | Once Battel arrived he harangued the guards on duty. |
Sus arengues en este departamento se están volviendo frecuentes. | Her harangues on this department are getting more frequent. |
No me gusta ser arengado e intimidado en mis propias instalaciones. | I do not appreciate being harangued and intimidated on my own premises. |
Ve a Andrew Haynes arengando a los protestantes. | He sees Andrew Haynes haranguing the protesters. |