y me lo merezco, después de que te apropiaste de mi red y mandaste tu pequeña propaganda al proletariado. | And I earned it, After you commandeered my network And gave your little propaganda speech to the proletariat. |
- Se te dará un pago apropiado. | - You'll be given an adequate settlement. |
- Sí. Y dado la naturaleza de alto perfil de este caso creemos que es apropiado que el gobierno federal se haga cargo de lo que el buen estado de Nueva Jersey ha comenzado. | And given the high-profile nature of this case, we think it appropriate that the federal government take over what the good state of New Jersey has begun. |
Admito que ella no me ha dado esperanzas, pero la conozco desde que nació, y... bien, tal vez para una mujer es apropiado que el amor venga... después del matrimonio, en vez de antes. | I admit she has given me no specific grounds for hope, but I have known her since she was born, and... well, perhaps for a woman it is proper that love should come after marriage, rather than before it. |
Alguien os dio un nombre muy apropiado ¡Cuñada! | Somebody has given a very appropriate name to all of you. 'Saali (sister-in-law)! |
Aún no le han puesto un nombre apropiado. | They haven't even given her a proper name. |