Get a Spanish Tutor
to enclose
Primero debo adjuntar un cheque.
- I'll have to enclose the check first.
""Además, es mi deber de médico advertirle... que, a menos que baje 50 kg con la dieta que le adjunto, morirá en una semana".
"Furthermore, it is my duty as a physician to warn you... that unless you go on the enclosed diet and lose 100 pounds immediately, you'll be dead in a week."
"Diosa coronada, adjunto lo que sé es un recuerdo sin valor.
"Crowned goddess, I enclose what I know is a worthless memento.
"Le ruego acepte el adjunto como muestra de afecto de su club de fans en Howardville."
"Please accept the enclosed as a token of affection of your fan club in howardville."
"Querido Leroy, como muestra de aprecio por sus leales servicios, le adjunto aquí algo
Dear Leroy, as a token of appreciation For your loyal service, I've enclosed a little something
"Queridísimo Pompeyo, creo que el hombre adjunto te pertenece.
"Dearest Pompey, I believe the enclosed man belongs to you.
Coordenadas adjuntas.
Coordinates enclosed.
No te pierdas las fotos adjuntas , son dignas de ver .
Don't lose the enclosed photos, they're worth seeing.
Y adjunta la foto.
Now he encloses a picture.
¡Sí! El señor Todd le adjunta una guinea...
" Mr. Todd encloses a guinea for consultation. "
"Le adjuntamos como prueba, un bucle del pelo de su hija.
You will find enclosed a lock of your daughter's hair as proof.
"Le adjuntamos como prueba, una muestra del pelo de su hija.
I enclose a piece of your daughter's hair as proof.
"Le adjuntamos el importe de los gastos de viaje."
"In the meantime find enclosed the the amount required for the journey..."
"Le adjuntamos los 60.000 francos que solicitó". "Queda cerrada su cuenta con nuestro banco".
"Madame, enclosed is 60,000 francs as requested, which terminates your account at this bank."
Le adjuntamos las estrellas y la insignia. " ¡No jodas!
"We enclose your pips and insignia." Smegging hell!
Se adjuntan detalles y pruebas de las ventas.
Details and proof of sales enclosed.
Se adjuntan las instrucciones completas y los billetes para su destino.
Complete instructions and tickets for your destination are enclosed.
"Querido Sam, conseguí esta dirección y fecha de tu cachivache, y pensé que lo que adjunté podría ser útil.
"Dear Sam, I got this address and date "off your thingamajig, "and I thought the enclosed might come in handy.
Adentro del sobre, en una hoja aparte, adjunté una confesión de los delitos de los que se le acusa.
You will find enclosed, on a separate sheet, a confession to the crimes you have been accused of.
Dice que un avión privado me estará esperando al mediodía del domingo, y adjuntó su anillo de bodas.
He says a private plane will be waiting for me at noon on Sunday, and he enclosed his wedding ring.
mi cabello se adjuntó en esta carta, por favor, tírala en alguna calle del Norte.
My hair enclosed in this letter, Please throw it on any street in the North.
Yo adjunte un cheque para el primero y el ultimo plazo de la renta del mes mas el deposito de seguridad y el seguro también.
I enclosed a cashier's check for first and last month's rent plus security deposit and the insurance rider's in there too.
"He adjuntado una foto para probarle que no he perdido mis cabales.
"I have enclosed a photograph to prove to you that I have not lost my wits.
Estimada Sra. Waters, he adjuntado una solicitud para que su hermano Kenny complete y devuelva a nuestra oficina.
Dear Ms. Waters, I've enclosed an application for your brother Kenny to complete and return to our office.
He adjuntado sus opiniones si estás interesado.
I've enclosed their opinions... ...if you're interested.
He adjuntado una letra de cambio por 500 libras para que sean usados bajo su discreción para lograr los permisos necesarios.
I've enclosed a bill of exchange for £500 to be spent at your discretion toward procuring whatever permissions necessary.
Hemos adjuntado historias pasadas referencias, y dinero, ¿bueno?
We've enclosed back stories, references, and money, okay?
Tanto que, ya estoy adjuntando un pago por adelantado por su siguiente esfuerzo literario.
So much so, that I am enclosing payment in advance for your next literary effort.