No, sólo aceito mi silla. | No, I was oiling my chair. |
Sólo aceito los engranajes. | I just oil the gears. |
Y ahora mismo tengo una visión acerca de usted y yo... bañándonos en aceito de coco en una playa de Rocapulco... con la fortuna del Sr. Slate haciéndonos compañía. | And right now I have a vision of you and me... dripping with coconut oil on a beach in Rocapulco... with Mr. Slate's fortune to keep us company. |
- ¿O aceitas la que rechina? | - Or oil the squeak? |
Bueno, cuando creces con una radio que tiene solo A.M. y no tiene aire acondicionado y peleas con ataques de asma mientras aceitas los asientos con un trapo, deseas andar en un lindo auto, como un Camry. | Well, when you grow up with only A.M. radio and no air-conditioning and fighting off asthma attacks as you oil the seats down with a rag, you kinda just wish you were rolling in a cool car, like a Camry. |
¿Te aceitas el abdomen de nuevo? | Are you oiling up your abs again? |
¿Pero nada aceita las ruedas mejor como un escándalo? | But nothing oils the wheels quite like a scandal? |
Y la aceitamos. | And oil it. |
Evocamos imágenes de guerreros poderosos con faldas, que se aceitan el cuerpo, | We conjure up images of mighty warriors in their little skirts, getting all oiled up, |
Tampoco aceitan los pepinos. | I also noticed that you haven't been oiling your cukes. -What? |
Te miman, te aceitan. | They pamper you, oils. |
¿Por qué no los aceitan? | -Why haven't you been oiling your cukes? |
Lo limpié y aceité antes de guardarlo. | I cleaned and oiled it before I put it away. |
La noción de la inminente muerte de De Souza de alguna manera aceitó las ruedas. | The notion of De Souza's imminent death oiled the wheels somewhat. |
Quizá hacía ruido y alguien la aceitó. | Maybe it squeaked and someone oiled it. |
¡Dokey me aceitó el culo! | Dokey motor-oiled my ass! |
Cambiaron la cadena de tus nunchacos, y aceitaron los rodamientos. | They replaced the chain on your nunchucks and oiled the bearings. |
" El informe de la historia Derramó aceite carmesí en sus mejillas | "The recording of history Spread crimson oil on her cheeks |
" Ingredientes : aloe vera , aceite de palma | "Ingredients, aloe, palm oil, |
" Ungirás mi cabeza con aceite. " | Thou annointest my head with oil. " |
" Y te preparas un baño De aceite de almizcle egipcio | "And make yourself a bath Of dark musk-oil Egyptian crystals |
""Jengibre, canela, aceite de gaultería"". Realza los labios. | "Ginger, cinnamon, oil of wintergreen..." That's lip plumper. |
"...con aceites perfumas mi cabeza..." | "...thou anointest my head with oil..." |
"Antes de dormir, me masajeaba la sien con aceites esenciales," y entonces los sueños desaparecían porque había bergamota en el aceite, y la bergamota es genial para aliviar el estrés." | "Before bed, I used to rub essential oils on my temples, and then the dreams went away because there was bergamot in it, and bergamot is great for relieving stress." |
"Con aceites perfumas mi cabeza y rellenas mi copa. | "Thou annointest my head with oil, my cup runneth over. |
"Dos terapeutas... usan piedras calientes... con una mezcla de aceites... creados especialmente para su dosh´ah". | "Two therapists at once using hot stones" "and a blend of essential oils personally created for your dosha." |
"Este singular brebaje de hierbas, especies y aceites incrementa los sentimientos de amor y cariño. | "This unique brew of herbs, spices and oils enhances feelings of love and tenderness. |
Estaremos pensando en ustedes cuando aceitemos esos pechos gigantes. | We will be thinking of you when we're rubbing oil on large breasts. |
Oh, llora asi cuando necesita que lo alimenten. Y eructar, y que lo cambien, y lo carguen, lo ejerciten lo bañen, lo aceiten y lo arropen y lo duerman con nanas indias. | - Oh, he just cries like that when he needs to be fed- and burped, and changed, and held... and exercised, and bathed, and oiled... and rocked to sleep to Hindi lullabies. |
Que lo aceiten bien antes de que lo presenten. | Have him well-oiled before he is presented. |
Será mejor que aceiten el arnés. | You'd better oil the harness. |
Charlie está bien aceitado. | Charlie is a well-oiled machine. |
Eddie, cuando mis aros tocan el mueble, estas aceitado de pies a cabeza. | Eddie,when my earrings hit the dresser,you're oiled up from head to toe. |
Estoy aceitado y listo para ir. | I am oiled-up and ready to go. |
Fue pintado, engrasado, aceitado, pintado con tiza. | It was painted, it was greased, it was oiled, it was chalked. |
Fue un trabajo suave como la seda y aceitado como un reloj. | Smooth as silk and oiled as clockwork. |
En la cubierta, todos están limpiando y aceitando sus fusiles, sus ametralladoras y los morteros con cuidado maternal. | On deck, everyone's cleaning and oiling their rifles, their machine guns and their mortars with motherly care. |
Estaba aceitando mi silla, tratando de quitar el rechinido, y se me chorreo un poco. | I was oiling my chair, trying to get rid of the squeak, and I had a little spill. |
Estaba aceitando mis piernas. | I was just oiling my legs. |
Nazis de cuerpo afeitado aceitando a nuestas chicas... y nadando con ellas en una bañadera de tamaño olimpico. | Shaved-down pool Nazis oiling up our women... and swimming with them in an Olympic-sized toilet. |
Solo estaba aceitando la vieja puerta aqui | Just oiling the old door here. |