Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Aburrir (to bore) conjugation

Spanish
104 examples
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
aburro
aburres
aburre
aburrimos
aburrís
aburren
Present perfect tense
he aburrido
has aburrido
ha aburrido
hemos aburrido
habéis aburrido
han aburrido
Past preterite tense
aburrí
aburriste
aburrió
aburrimos
aburristeis
aburrieron
Future tense
aburriré
aburrirás
aburrirá
aburriremos
aburriréis
aburrirán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
aburriría
aburrirías
aburriría
aburriríamos
aburriríais
aburrirían
Past imperfect tense
aburría
aburrías
aburría
aburríamos
aburríais
aburrían
Past perfect tense
había aburrido
habías aburrido
había aburrido
habíamos aburrido
habíais aburrido
habían aburrido
Future perfect tense
habré aburrido
habrás aburrido
habrá aburrido
habremos aburrido
habréis aburrido
habrán aburrido
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
aburra
aburras
aburra
aburramos
aburráis
aburran
Present perfect subjunctive tense
haya aburrido
hayas aburrido
haya aburrido
hayamos aburrido
hayáis aburrido
hayan aburrido
Past imperfect subjunctive tense
aburriera
aburrieras
aburriera
aburriéramos
aburrierais
aburrieran
Past imperfect subjunctive (second) tense
aburriese
aburrieses
aburriese
aburriésemos
aburrieseis
aburriesen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera aburrido
hubieras aburrido
hubiera aburrido
hubiéramos aburrido
hubierais aburrido
hubieran aburrido
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese aburrido
hubieses aburrido
hubiese aburrido
hubiésemos aburrido
hubieseis aburrido
hubiesen aburrido
Future subjunctive tense
aburriere
aburrieres
aburriere
aburriéremos
aburriereis
aburrieren
Future perfect subjunctive tense
hubiere aburrido
hubieres aburrido
hubiere aburrido
hubiéremos aburrido
hubiereis aburrido
hubieren aburrido
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
aburre
aburra
aburramos
aburrid
aburran
Imperative negative mood
no aburras
no aburra
no aburramos
no aburráis
no aburran

Examples of aburrir

Example in SpanishTranslation in English
- Mamá, no quisieras aburrir a nuestros visit...- Mama, you of all people don't want to bore our vis...
- Que no aburrir con la charla de trabajo.- I don't want to bore you with job talk.
Abreviad, os lo ruego, para no aburrir al Rey.Make it short, I pray you, so as not to bore the king.
Bueno, sí, supongo que lo es, si eres un tío gordo de mediana edad que quiere aburrir a todo el mundo con los circuitos en los que ha corrido.Well, yeah, I suppose it is, if you're a fat, middle-aged bloke who wants to bore everybody about the track-days you've been on.
Como sea, no vamos a aburrir a Annie con esoWe don't want to bore Annie with that.
"Cuando me aburro, vengo aquí."When I'm bored, I come here.
"Matt me aburro."Matt... I'm bored."
"Me quemo. Me aburro.Burning up, bored.
"Tengo 100 años y me aburro."I'm 100 years old and I'm bored."
"¿Te diviertes en Saint Tropez?" Y queda bien decir: "Me aburro como una ostra. "It sounds good to say: "It's a bore."
"Me aburres.""You bore me. "
"me aburres, Danny," o "no tengo que decirte adónde voy por las noches, Danny"."you bore me, Danny," or "I don't have to tell you where I go at night, Danny."
- Bueno, tú no te aburres fácilmente.Well, you don't bore easily.
- Me aburro - ¿Qué quieres decir con que te aburres?-VINCE: I'm bored. -What do you mean, you're bored?
- No me aburres.- You haven't bored me.
"El Sr. Wilson me aburre con sus Catorce Puntos."Mr. Wilson bores me with his Fourteen Points.
- El bridge me aburre.- Bridge bores me.
- El deporte espectáculo me aburre.- Spectator sport bores me.
- George me aburre mucho.- Oh, George bores me sick.
- La ley le aburre.- The law bores him.
- Esperamos. - Nos aburrimos.- We are bored.
- Nos aburrimos. ¿Qué más podemos hacer?Getting bored silly. Why?
-Nos aburrimos. ¿Verdad, Juan?-We're devoting ourselves to be bored. Right, Juan?
...y hasta nos aburrimos algo de vez en cuando.Even maybe being a little bored now and then if we admit it.
Cuando estábamos escribiendo las reglas, en un punto, solo nos aburrimos y pusimos eso.When we were writing the rules, at one point, we just got really bored, and we phoned it in.
"Mis propios asuntos siempre me aburren mortalmente. Prefiero los de los demás.""My own business always bores me to death.I prefer other people's."
- "¿Le aburren... le aburren las noches solitarias?- "Bored... bored with l-l-l-Ionely nights alone?
- A veces los chicos se aburren.Sometimes the boys get bored.
- Además, los médicos me aburren.- Besides, doctors bore me.
- Bueno, me aburrí.-Well, l got bored.
- Bueno, ya me aburrí.- All right, I'm bored.
- En serio, ni siquiera me aburrí, y yo odio las obras viejas en las que la gente habla raro.- Seriously, I wasn't even bored, and I hate old plays where people talk funny.
- Es que me aburrí.- I just got bored.
- Hasta que me aburrí.Until I got bored.
"Torito", si ya te aburriste de mí mejor dímelo de una vez.Are you bored with me? Just tell me now.
- ...porque te aburriste de él?- because you were bored with him? - Yeah?
- Bien, ¿ya te aburriste?- Well, bored already? - Mmm.
- Estaba vinculada a ti, asumo que te aprovechaste completamente de eso hasta que te aburriste, ¿verdad?She was sired to you, and I can only assume you took full advantage of that until you got bored of her, right?
- Te aburriste como una ostra.- You were bored to tears.
"Como mi auto nunca se incendio, Jeremy se aburrió y se convirtió en un australiano"'Because my car didn't catch fire, Jeremy got bored and became a yobbo.'
"Ricky se aburrió y me liberó."Ricky got bored and released me.
"Ya me aburrió su canto ..."I'm bored of your crowing dear...
# # ¿De pronto se dio Que de mí se aburrió?Was he suddenly Getting bored with me?
- Entonces se aburrió.- So she got bored.
"La Familia Perfecta." Los años cincuenta me aburrieron."Leave it to beaver." The fifties bored me.
-¿Se aburrieron sin nosotras?- Is bored without us?
A lo mejor sencillamente se aburrieron el uno del otro.Maybe they just got bored. I mean, it happens.
Alguna vez los nómadas se aburrieron tanto... que un día dijeron. "Construyamos aquí y allá... esas horribles ciudades hechas de piedra... de tal modo que nuestro cansancio quede en las plazas y en las calles... en las casas y en los departamentos.Long ago the nomads must have been overcome by boredom... so they said, "Let us build, here and there and there... some hideous cities made of stone... so that our world-weariness lies in the squares and streets... houses and apartments.
- ... os aburrirá mortalmente.It keeps you alive, but it will bore you to death.
- Una boda por piedad, si consigues que te atraiga una emoción nueva, mañana te aburrirá.- A wedding out of mercy may tempt you as a new emotion, but it will bore you tomorrow.
El orador nos aburrirá y no nos echarán de menos.The speaker will bore us, and they won't miss us.
Hubbell la aburrirá.Hubbell will bore her.
Pero eso la aburrirá soberanamente.But that will bore her to tears!
- Te aburriría oírlo.- It would bore you to hear.
Aunque una mujer hecha para mí me aburriría, no me interesaría, me cansaría.But then, a woman made for me would bore me. I'd find her tiring.
Creo que me aburriría aún más si lo escribiera.It would bore me even more if l wrote about it.
Dios, te aburriría mortalmente.God, this lot would bore you to death.
El mío te aburriría.My story would bore you.
- Te aburrirías.- It would bore you.
Porque, Percy, en lugar de ser un buen compañero para un principe, aburrirías a los zapatos del más tonto del pueblo.Because, Percy, far from being a fit consort for a prince of the realm, you would bore the leggings off a village idiot!
Te aburrirías muchísimo, Jack.It would bore you terribly, Jack, dear. You stay here and have some cake.
Tengo una gran cantidad de deberes... que te aburrirías de escuchar.I have a myriad of duties... which would bore you greatly to hear about.
Tal vez la aburriríamos, pero hace tanto que admiro al Sr. Leyden, que usted comprenderá, señora.It would bore you, perhaps, But long have I admired Mr. Leyden, And you understand, Madame.
Bueno, los detalles te aburrirían.Well, the details would bore you.
Dos simples bebés enfermos te aburrirían.Two plain old sick babies would bore you.
No hay vida nocturna para ti Las aves te aburriríanNo night life for you The birds would bore you
Tengo unos asuntos cerca que te aburrirían.I have some business nearby that would bore you.
- Disculpe que lo aburra.- Sorry, I'm going to bore you now.
- Hasta que Betty se aburra, hasta que sus padres estén demasiado escandalizados o hasta que me aburra yo.Till Betty's too dull perhaps, or her parents are too shocked or I am too bored.
- Tal vez te aburra.- You'd probably be bored.
- ¿Qué, que te aburra?- What, bore you?
A menos que la gente se aburra y nos cambie, vamos a copar nuestra capacidad.Unless people start getting bored and tuning out, we're gonna hit our capacity.
- El director teme que te aburras; me pidio que te encontrara...The Director fears you'd be bored, he wants me to find you... Is it the Director's idea?
- Es probable que te aburras un poco- You'll probably get bored.
- Espero que no te aburras aquí.- I hope you are not bored here.
- No les aburras.- Don't bore them.
- No te aburras demasiado.- Don't get too bored.
-No aburramos a nuestros invitados.We shouldn't bore the guests.
Bien, no aburramos a esta gente linda... con experiencias de la niñez, Sonny.Okay, let's not bore the nice people... with faded childhood glories there, Sonny.
Cuando nos aburramos del hospital buscaremos chicas.When we get bored in hospital, we'll go and look for girls
Hasta que nos aburramos.Until we get bored.
No aburramos a Joel.Guys, let's not bore Joel.
Bueno, esperaré aquí hasta que os aburráis.Well, I'll just wait here till you get bored.
"... Y para que no se aburran les traeré una pequeña orquesta.""and to not bore you, I will bring forth a little orchestra."
- Louis, que los casos financieros me aburran no significa que no pueda hacerlo mientras duermo.Louis, just because financial cases bore me doesn't mean I can't do them in my sleep.
- Miren, mejor vuelvo allí antes de que todos se aburran y se vayan.- Listen, I better get back up there before everybody gets bored and leaves.
- No dejes que te aburran.- Don't let them bore you.
Creo que es realmente importante que los niños se aburran en los coches.I think it's really important for children to get bored in cars.
"Maura, la aburrid-ua""Maura, the bore-a."
"Entedemos que estás un poco aburrido de manejar, así que hemos arreglado un vuelo para ti para que veas el final de la Ruta 66 desde arriba.""We understand you are getting a little bit bored of driving, so we have arranged a flight for you to see the end of Route 66 from above."
"Estaba 'aburrido' en mi 'aburrido' sombrero y fui a mi... 'aburrida' habitación, donde vi a 'alguien aburrido' que estaba comiendo mi gigante 'esto apesta'""I was 'bored' "in my 'bored' hat and went to my... "'boring' room, where I saw
"Estoy aburrido como el infierno.""I'm bored as hell."
"Estoy aburrido." Vende enseguida."I'm bored." He'll sell right away.
"Estoy aburrido.I'm bored.
"¿Estabas aburriendo?""You were boring?"
- Chicos me están aburriendo.- - Boys are boring me.
- Comandante, ¿le estamos aburriendo?- Commander Farrell, are we boring you?
- Debo estarte aburriendo.This must be boring you. Not at all.
- Dígame si la estoy aburriendo.-Tell me if I'm boring you.
- Quiero decir, si os aburrís conseguid un perro.I mean if you two guys are bored, get a dog.
- ¿Os aburrís?Do you get bored?
-¿Os aburrís mi belleza?- Are you bored, my beauty?
Avisad si os aburrís.Yell if you get bored.
Chicas, ¿no os aburrís ahí solas?Girls, don't you get bored on your own?

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

abarrir
do
aborrir
do
apurrir
do
ocurrir
happen

Similar but longer

aburrirse
become bored

Random

abromarse
do
abroncarse
do
absconder
do
absolver
absolve
abuenar
do
aburrarse
do
aburrirse
become bored
aburujar
form lumps in something
acabestrillar
do
acampanar
shape like a bell

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'bore':

None found.