Gravas unuigi laŭeble plej multajn laborantojn. | It's important to unite as many workers as possible. |
Ekde 1950 la Eŭropa Komunumo por Karbo kaj Ŝtalo komencas unuigi la landojn de Eŭropo ekonimie kaj politike por sekurigi daŭran pacon. | As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. |
Certe, ĉiuj havas diversajn karakterojn, sed nin unuigas la komuna celo, Reciproka respekto kaj sento de respondeco. | Of course, we all have different characters, but we're united by a common goal, mutual respect and the sense of responsibility. |
Tio, kio ĉiam unuigas nin - kio ĉiam kuraĝigas nian popolon; kio logas enmigrantoj al usonaj marbordoj - estas aro da idealoj, kiuj parolas pri aspiroj kundividataj de ĉiuj homoj: ke ni povu vivi sen timo; ke ni povas paroli kaj kunveni kun iu ajn, ke ni voĉdonas kaj elektas religion laŭ nia deziro. | What has always united us, what has always encouraged our people, what draws immigrants to America's shores-- is an ideology that talks about aspirations shared by all people: that we should be able to live without fear, that we can to talk to or meet anyone, that we vote and choose a religion as we please. |
La grupo, kunfondita de etna korea aktivulo, unuigis la fortojn kun japana scienculo, advokato kaj aliaj eminentuloj kiel UENO Chizuko , unu el la plej influhavaj japanaj feministoj, kaj eĉ la dekstrema aktivulo SUZUKI Kunio por kolektive kontraŭi rasismon kaj malamparolon, postulante la efektivigon de kontraŭdiskriminacia leĝo. | The group, co-founded by an ethnic Korean activist, joined forces with a Japanese scholar, a lawyer and other prominent individuals like Chizuko Ueno, one of the most influential Japanese feminists, and even the right-wing activist Kunio Suzuki to collectively counter racism and hate speech by pushing for the enactment of an anti-discrimination legislation. |
La milito unuigis la usonan popolon. | The war had united the American people. |