Kredu al mi, mi ne scias la respondon al tiu demando, sed mi ĝin pripensadas. | Believe me, I don't know the answer to this question, but I'm thinking. |
(Kiam poste ŝi pripensadis la aferon, ŝajnis al ŝi, ke tio estis efektive mirinda, sed en la momento mem, ĝi ŝajnis al ŝi tute ordinara.) Tamen, kiam la kuniklo el sia veŝta poŝo eligis poŝhorloĝon, kaj, rigardinte ĝin, tuj plirapidis, Alicio eksaltis sur la piedojn, ĉar subite frapis ŝin la ideo, ke neniam antaŭe ŝi vidis kuniklon kiu havas veŝtpoŝon kaj poŝhorloĝon. | Oh dear! I shall be late!' (when she thought it over afterwards, it occurred to her that she ought to have wondered at this, but at the time it all seemed quite natural); but when the Rabbit actually took a watch out of its waistcoat-pocket, and looked at it, and then hurried on, Alice started to her feet, for it flashed across her mind that she had never before seen a rabbit with either a waistcoat-pocket, or a watch to take out of it, and burning with curiosity, she ran across the field after it, and fortunately was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge. |
Frato, mi pripensadis... | Brother, I've been thinking... |
Kaj vere... fojfoje, kiam mi estis en la suda Pacifiko, fakte, mi pripensadis ĉi tiun knabinon. | And, I tell you sometimes when I was in the south Pacific, the fact is, that I used to think about this girl. |
Mi pripensadis alporti ŝin al domo, al vivo. Kiel ĉi tio. | I used to think about bringing her to a house, to a life, pretty much like this. |
Ĉiukaze vi certe jam iom pripensadis... | -Well, anyhow, you have probably been thinking about... |