Kiel la plejparto da gepatroj... ili volis naski filon... kiel ordinare oni faris tiam. | Like most parents of their day... they were determined that their next child would be born... in what has become the natural way. |
Vi povus naski nature mil fojojn sed neniam havi tiun ĉi rezulton. | You could conceive naturally a thousand times and never get such a result. |
Kvazaŭ ŝi tute ne volis naski vin. | As if she didn't want you born. |
Ĝis antaŭ nelonge la ĉefa funkcio de virinoj estis edziniĝi kaj naski infanojn. | Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children. |
Ĝis antaŭ nelonge la ĉefa rolo de virinoj estis edziniĝi kaj naski infanojn. | Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children. |
Pro tio la fluktuado de prezoj ofte estas forte sentata ĉe malriĉuloj, kaj ĉiu rimedo kontraŭ la plialtiĝo de manĝokostoj samtempe naskas gravajn riskojn. | This is why the poor tend to be vulnerable to price fluctuations and any measure involving price hikes has immense risks. |
Jam al li malmultas, ke bovino naskas bovidon. | It's not enough for him that a cow calves. He wants it to foal! |
Vi naskas iujn diablojn kaj ankoraŭ vi ĝin diskonigas! | ! |
Øuste kiel kiam oni naskas. | Just like when you have a baby. |
Mediaj ŝanĝoj naskas novajn speciojn. | Environmental changes gave rise to new species. |
Lia devenlando naskis Nobel-premiitan biologon kaj la inventinton de jet-aviadilo kaj eĉ sendis astronaŭton al la kosmo. | His native country has produced a Nobel prize-winning biologist, the inventor of the jet aeroplane and even sent an astronaut into space. |
Raba naskis idon! | Raba's calved! Come on, Kaziuk! |
Eble ĝi naskis ovon ie sovaĝe. | She must've laid it somewhere outside! |
- Planedo, kie oni min naskis. | - The planet I was born on. |
Ŝi naskis viran bebon senvivan. | She was delivered of a stillborn boy. |
Eĉ se mi naskos infanon, laŭdestine ĝi ne povos libere ludi ekstere. Vere kompatinde por la infano mem." | Even if we had kids, I’d feel bad for them because we couldn’t let them play outside.” |
Bovinoj naskos ĉevalidojn, ĉevalinoj - bovidojn, ŝafinoj - porkidojn... | Cows will foal, mares will calve, sheep will farrow... |
Ŝi naskos bebon. | She's sick with baby. |
Tiam mi neniam naskos. | Then l'll never have one. |
Maria naskos bebon venontmonate. | Mary is going to have a baby next month. |
Ĉu bovino naskus ĉevalidon? | A cow would bear a colt? |
Nun ni nasku emocion en la oreloj. | Now let us hear some emotion. |