Get a German Tutor
to scatter
- Na ja, verstreuen.
- Well, for, you know, scattering with...
Chris, wir werden uns erst in den Bergen verstreuen und dann weiterkämpfen.
Chris, we're going to scatter in the hills and we're going to fight them again.
Du willst ihre Asche verstreuen?
- You're gonna scatter the ashes?
Er möchte, dass wir seine Asche im Meer verstreuen.
He just wanted us to scatter his ashes at sea.
Es gibt 52, die sich gründlich über der Stadt verstreuen.
There's 52 of them scattered throughout the city.
Und wo verstreust du die Asche?
And where are you going to scatter the ashes?
- Und ich habe Agenten... Leute, die ich betreut, ausgebildet, gern habe, die jetzt im ganzen Gebäude verstreut sind, und deren Jobs jetzt Fremde haben.
And I have operatives-- people that I have mentored, developed, cared about who are now scattered all over this building and in their places are strangers.
A, B und C-Kompanie sind überall verstreut wie wir.
A, B and C Company are scattered all over like we are. Go on.
Aber wir haben hier ihre Asche verstreut.
But we scattered her ashes here.
Alles liegt verstreut.
Thi's wreck's 'scattered over five acre's.
Als die Borg unsere Welt zerstörten, wurde mein Volk durchs ganze Universum verstreut.
When the Borg destroyed my world, my people were scattered throughout the universe.
Danach, verschwand mein Vater in Wut, und der Rest meiner Familie verstreute sich.
Afterwards, my father took off in a rage, and the rest of my family scattered.
Ich fand verstreute Körper und verletzte Frauen und Kinder.
Iran to the area. I found scattered bodies and injured women and children.
Vergaßen denn alle den Eid, uns vom Herrn auferlegt, als er uns in alle Winkel der Welt verstreute?
Has everyone forgotten the oath the Lord settled upon us when he scattered us to all four corners of the globe?
Was macht es schon, dass die Regierung euer Volk in alle 4 Winde verstreute?
So what if the federal government scattered you to the wind.
All die verstreuten Teile... des Aztekengoldes müssen zurückgebracht werden. Das Blut muss zurückbezahlt werden.
All the scattered pieces of the Aztec gold must be restored and the blood repaid .
Und die verstreuten Wörter und Dinge waren alle zerschlagen, befleckt und zweideutig.
And the words and things scattered upon the ground were all battered and tarnished and ambiguous.
Unsere Mutter Erde, Gaia! Für deine im Universum verstreuten Kinder sollst du für immer und ewig leuchten.
Gaia who scattered her children throughout this universe shines forever