Die Trockendocks verrosten, die Piers stehen leer. | Dry docks rusting, piers standing empty. |
Er hat mich hier verrosten lassen. | He left me here to rust. |
Es hätte nicht so verrosten dürfen. | It should not be allowed to rust like this. |
Geh verrosten. | Go rust yourself. |
Ich produziere das Sauerstoffmolekül und da ist ein Stück Eisen. Ich lasse es verrosten. | I've produced this oxygen molecule, and here's a big piece of iron and clump, I rust it. |
Aber es ist verrostet. | But it's rusted solid. |
Alle anderen sind verrostet. | Everything else is rusted up. |
Also ist eines davon verrostet. | So is one of them rusted. |
Das Funkgerät ist nass geworden, und alles ist verrostet. | Water got in the radio, everything is rusted. |
Das Ruder geht schwer. Die Spannschraube dreht sich nicht. Die Decks sind verrostet. | The rudder's sluggish, the turnbuckles won't turn... the capstan's rusted, the decks are warped... she's stubby, and high in the water. |
Die Meisten müssen die Augen schließen, um mehr als verrostete Schiffe zu sehen. | Here on the colony, most people got to shut their eyes... to see anything other than rusted spaceship hulls. |
Suchen Sie jetzt das verrostete Rohr. | Now look for the rusted pipe. |
Ich habe dir sechs Infrarot-Raketen geschickt und bekam nur verrosteten Schrott. | I sent you six short-range heat-seekers and got a boat full of rusted parts. |
Ist mit verrosteten Teilen mehr wert, als du es in guter Form sein wirst. | Worth more in rusted parts than you are in good order. |
Sie sieht wie ein junge Alison aus und sie... führt mich zu diesem gruseligen Raum mit diesen verrosteten Badewannen. | She looks a lot like a young Alison and she's... ....guiding me towards this creepy room with these rusted bathtubs. |
Da verroste ich! | I'm gonna rust. |