Ein Louis XV, geschnitzt und vergoldet Lit de repos. | A Louis Quinze carved and gilded lit de repos. |
Machen ihm schöne Augen und legen ihn dann rein! Sie vergoldete Lilie. | By makin' eyes at him while you cheat, you... you gilded lily, you. |
Sieh dir doch mal das protzige vergoldete Zeug an. | Look at that garish gilded stuff. |
Und einem Bett wie eine vergoldete Gondel. | And that bed, like a gilded rowboat. |
Dein Leben besteht seit zehn Jahren aus einer vergoldeten Mittelmäßigkeit. | You've spent the last 10 years in gilded mediocrity. |
Die Herrin des Sees erschien mit einem vergoldeten Skalpell und salbte dich zur Medizinstudentin? | The lady of the lake appeared With a gilded scalpel and anointed you a med student? |
Die einzige Krawatte um meinen Hals wird aus feinster Seide sein, und du, Ezekiel du bekommst einen vergoldeten Käfig! | The only cravat around my neck will be of finest silk, and you, Ezekiel you will have a gilded cage! |
Ihr habt den vergoldeten Käfig gesehen, in dem wir leben. | You have seen the gilded cage we live within. |
Nein, die leute die diesen Ort errichtet haben übertrugen nicht ihre Eitelkeit an jene die nach ihnen kamen wie Baelor mit dieser riesigen, vergoldeten, Monstrosität über uns. | No, the people who built this place didn't inflict their vanity on those who came after them the way Baelor did with that great gilded monstrosity up there. |