Get a German Tutor
to rehearse
"Mitte Dezember. hörten wir immer den Chor in einer benachbarten Baracke proben.
"In December, we constantly heard the choir rehearse in a nearby barrack.
- Eine neue Nummer proben.
New number to rehearse.
- Gut, wir proben!
- All right, let's rehearse.
- Ich will mit dir proben.
- I want to rehearse you.
- Ja, wir müssen proben.
- Rehearsal? We've got to rehearse.
Ich probe mit Corinne.
I have to rehearse with Oorinne.
Ich sitze nicht hier und probe wie beim Sommertheater.
I'm not gonna sit here and rehearse like I'm in summer stock.
Leider werden Sie mich auch abends... nicht erreichen können, da ich an der Experimentierbühne von Maubeuge... ein bekanntes Stück von Shakespeare probe:
You wouldn't have caught me anyway because in the evenings I rehearse in the Experimental Theatre of Maubeuge. We're doing a play by Shakespeare: Hamlet.
Ozu, Spielberg, Kotcheff, Kubrick - probe ich die Kamerabewegungen vor dem Drehen mit meinem Team wie bei einem Tai-Chi-Kurs.
Spielberg, Kotchev, Kubrick, I rehearse every camera move before shooting, like in a tai-chi class.
Wo, wie das Glück es wollte, ich mit meiner Band probe.
Which, as luck would have it, is where I rehearse my band.
- Du bist faul , probst nicht.
- You're lazy, you don't rehearse.
Als Solist probst du mit dem Orchester, drei oder vier Mal, dann gibt es ein oder zwei Auftritte, und das war's.
As a soloist, you rehearse with an orchestra three, maybe four times, and perform the piece once or twice. And that's it.
Du probst die Nummer, und ich rufe an.
You rehearse.
Weißt du, manche Ankündigungen, die... probst du in deinem Kopf.
You know some announcements you rehearse in your head?
Aber, Coach, das ist, wenn Glee probt.
But, coach, that's when glee rehearses.
Mademoiselle Gloria probt gerade ihre neue Nummer.
Mademoiselle Gloria currently rehearses here new act.
Mein Skriptgirl macht Notizen. Und mein Toningenieur probt seine Galgenbewegungen.
My script supervisor takes notes and my soundman also rehearses his moves with his boom.
Vocal Adrenaline probt jeden Tag von 14:30 Uhr bis Mitternacht.
Vocal adrenaline rehearses every day From 2:30 until midnight.
- Aber wir haben geprobt und alles.
But we rehearsed and everything.
- Aber, um Himmels willen, wir haben noch nie zusammen geprobt.
Don't worry madame, the important thing is that we have rehearsed.
- Das haben wir nicht geprobt.
It's not what they rehearsed
- Das war nicht geprobt.
- This is not what we rehearsed!
- Er hat es geprobt.
He's rehearsed it.
Es gab einen großen Bauernhof, eine Schule... und einen Ort, wo, der Legende nach, der große Djagilew seine Ballets Russes probte.
There was a fat farm, a school and a place where ...the great Diaghilev rehearsed his Ballet Russe. .
Ich probte das 500 Mal, und irgendwie verirrte ich mich!
I'm on the Berlin turnpike, and I take a left-hand turn, and I've rehearsed this 500 times, getting here, and I somehow got lost.
Ich probte eine Zweimannnummer!
I rehearsed a double dance!
Mit der Inbrunst eines Generals probte er mit den Statisten die größte Szene seines Lebens.
With the fervor of a general waging a campaign, Colin assembled and rehearsed his extras for the biggest scene of his career.
Und in überfüllten Klubs und Hotelbars probte dieser Schiffbrüchige der Straße für seinen zukünftigen Ruhm.
And in crowded clubs or hotel bars, this shipwreck of the streets... rehearsed his future glory.
Das ist nicht das, was wir probten.
This is not what we rehearsed.