! Lass los. Du sollst loslassen, Mark! | Let go, let go of me Mark! |
"Er" wird nicht loslassen? | "He" won't let go? |
"und ihn nie, nie, nie wieder loslassen?" | "And it never, never, never let go again? " |
(Jacintas Stimme) Wenn man zu schnell stirbt, so heißt es, soll man alles loslassen, was einen aufhalten könnte. | (Jacintas voice) If you die too quickly,it says so should you let go of everything, What could stop one. |
(Musik) Und wir müssen einander loslassen | And we must let go |
- Ich habe losgelassen. | - I let go. - Oh, yeah? |
- Ich habe seine Hand losgelassen. | - I let go of his hand. |
...bedeutet das, dass dein bester Bro der Welt Robin losgelassen hat und dir seinen Segen gibt. | ...it means your best bro in the world has let go of Robin and has given you his blessing. |
Aber die Wahrheit ist, es könnte genauso gut sein, dass du losgelassen und mich ins Meer geworfen hast. | But the truth is it's just as likely you let go and dropped me into the sea. |
Also hat er losgelassen. | So he let go. |
- Wenn ich loslasse, lassen wir beide los. | We'll both let go. |
- Wenn ich sie loslasse, fällt sie. | If I let go, she falls. |
Ich glaube, sie möchte, dass ich loslasse. | I think she wants me to let go. |
Ich hab' das Gefühl, dass du wegläufst, wenn ich dich loslasse. | I feel like if I let go of you, you're gonna run away. |
Sie denken: "Werde ich geschockt werden, wenn ich nicht rechtzeitig loslasse?" | You're thinking, "will I get shocked if I don't let go in time?" |
- Ich erkär's dir, wenn du mich loslässt und zu trinken aufhörst. | When? -I'll explain but let go of me... and stop drinking. |
- Nur, wenn du loslässt. | Zhang Jun Bao, just let go of me. |
- Und was passiert, wenn du loslässt? | - Now what happens when you let go? |
- Wenn er Cheung nicht loslässt, töte ich sie! | Let him go! Put her down! If he doesn't let go of Cheung. |
Aber wenn du vielleicht ein wenig loslässt, vielleicht sogar meine Törtchen probierst, dann würde ich mitmachen. | But maybe if you just let go a little, maybe even taste my cupcakes, I will join you. |
Aber sobald ich meine blöden Vorurteile losließ... | But once I let go of my illusions and my stupid pr econceptions ... Come on, come on, come on, come on. |
Und seit sie die Vergangenheit losließ, stellte sie fest, daß ihr Leben begann. | And... ever since she let go of the past... She found her life was beginning. |