Example in German | Translation in English |
---|---|
Dort lodern Flammen in allen Farben. | A thousand colors blaze there: |
Weißt du, die kochen hier immer so schwer und deswegen... (Flammen lodern) | You know, cooking here is so hard to her and so... (flames blaze) |
(Feuerzeug knackt, Flamme lodert) | (lighter cracks, flame blazes) |
Durch das Auge der Schlange, das über uns lodert, das Auge, das im Himmel fliegt, sich uns aber nur einmal zuwendet, sieh, dass wir würdig sind, sieh, dass wir bereit sind... und das reine Gefäß für dich vorbereitet haben. | By the eye of the serpent, which blazes overhead, the eye which flies in the sky but once a turning, see we are worthy, see we are ready, and have prepared the pure vessel for you. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | لظي,نشق | Dutch | blaken, laaien, opvlammen |
English | blaze | Estonian | eretama, lahvama, leegitsema, leekima, lokendama, lõõmama, tulistama |
Finnish | hehkuttaa, leimuta, loimuta, roihuta | French | flamboyer |
Greek | σελαγίζω, σελεμιάζω, σελεμίζω, φλέγομαι | Hungarian | lángol |
Icelandic | funa, loga | Italian | fiammeggiare, folgoreggiare, sfolgorare |
Lithuanian | liepsnoti | Polish | nacinać |
Russian | полыхать, пылать, пыхать | Spanish | llamear |