Ich hoffte, es bilde sich ein Gerinnsel im Hirn, weshalb manche durchdrehten, und der Rest würde langsamer gerinnen. | I hoped maybe one crucial clot might form in the brain, which was what made them go insane, and then the rest of the blood clot more slowly. |
Lässt auch ihre Bauchspeicheldrüse versagen, ihr Blut gerinnen und ihren Darm ... | Also makes her pancreas fail, her blood clot, and her intestine... |
Meine Schnitte gerinnen nicht. | My cuts don't clot. |
Ok, es fängt an zu gerinnen. | Okay, he's clotting. He's clotting. |
Und das Blut fängt an zu gerinnen. | And he's starting to clot. |
Siehst du wie schnell dein Blut gerinnt? | See how fast your blood clots? |
Aber... wenn es komplett geronnen ist, könnte das auf Krebs hinweisen. Okay? | But if it's completely clotted, it may indicate cancer. |
Das Blut ist noch nicht geronnen. | Blood's not clotted yet. |
Es ist alles geronnen. | It's clotted throughout the entire system. |
Es ist noch geronnen. | It's still clotted. |
Linkes I.V. sieht wie geronnen aus. | Left I.V. looks like it's clotted off. |