Der Mond weint, die Sterne funkeln. | The moon is crying, a star sparkles |
Deswegen funkeln sie. | That is why they sparkle. |
Die Augen haben noch funkeln. | The eyes did still sparkle. |
Du solltest doch funkeln! | I told you to sparkle! |
Er ist ein Roh-Diamant, sehr, sehr roh, aber ich bin sicher, Sie bringen ihn zum funkeln. | - He's a diamond in the rough. Very, very rough, but I'm sure you'll make him sparkle. |
Ich entwerfe mein eigenes Kostüm, mit schwarz schimmernden Pailletten, so dass meine Haut weiß im Kontrast aussieht und ich beim Laufen glitzere und funkle, wenn ich mit all den maskierten Männern tanze. | I'm gonna design my own costume out of black shiny sequins, so that my skin'll look white against it and I'll glitter when I walk, sparkle when I dance with all those men in masks. |
Du tauchst auf, funkelst und elektrisierst die Luft. | You pop, sparkle and buzz electric. |
Ich hatte vergessen, wie du aus der Nähe funkelst. | I forgot how you sparkle up close. |
Das funkelt wie tausend Saphire. | It sparkles like a thousand sapphires. |
Ich meine, guck mal, er funkelt sogar im Regen. | - It even sparkles in the rain. |
Schaut und seht Wie es funkelt: Es ist das letzte Einhorn! | Look and see her, how she sparkles, it's the last unicorn! |
Sie funkelt die Sechs an und... die Zwei sieht sie nicht an, also die Sechs. | She sparkles at the six and won't look at the two, so six. |
Wie der Schnee funkelt und unter den Füssen knirscht... | Oh, how the snow sparkles, the crunch of it under your feet.... |
Aber es ist etwas passiert. Sie haben gefunkelt! | But something did happen They sparkled! |
Deswegen haben sie gefunkelt. | That's why they sparkled. |
"Wenn ich mich bewegte, glitzerten und funkelten sie. | when I moved, They glinted and sparkled. |
Dann, ein Schweigen, dann teilt sich der Raum und da ist sie in einem Kleid, funkelnd vor Silber, wie die Sterne. | Then, a hush... then a dividing of the room... and there she is... in a dress sparkling with silver, like the stars. |