Get a German Tutor
to sound
"Denn die Posaune wird erschallen "und die Toten werden auferstehen, unverweslich, "
"for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, "
(Othello) Lebt wohl, triumphierendes Banner und Trompeten, die zum Wecken erschallen.
(Othello) Farewell triumphant banner and trumpets sounding reveille.
- Lasst die Trompeten erschallen!
- Let the trumpets sound!
Allerdings weiß ich nicht, wissen wir nicht, wann, Doch die letzte Posaune wird erschallen, Sie muss es einfach,
I know not, we know not, but the trumpet must surely sound, It must,
Da waren sie, 100 Nonnen, spielten Gitarre und sangen: 'Die Hügel erschallen vom Klang der Musik.'
There they were, 100 nuns, playing guitars and singing, "The hills are alive with the sound of music."
Auch heute Nacht erschallt das Schiffshorn, das Schiffshorn.
Tonight, too, the ship's horn sounds. The ship's horn...