- Na ja, ausleihen eben. | Sort of lend them to me. |
Den Fluss überqueren, zur kleinen Kirche am Ufer laufen und von Don Rigato einen Talar ausleihen. | I'd swim across the river, to the little church by the jetty and ask Don Rigato to lend me a cassock. |
Deshalb hat London mit Jane vereinbart, dass ich Rory ausleihen darf. | So London arranged with Jane to lend Rory to me. |
Die würden dich gerne ausleihen. Wieso das denn? | - to lend you out to them. |
Du hast mich mal gefragt, ob es irgendwas gäbe, das ich nicht ausleihen würde. | Do you remember? You once asked me if there was anything I wouldn't lend. |
- Den habe ich jemandem ausgeliehen. | - I lent it out. |
Aber ich sehe, dass Sie selbst haben ein paar Stücke ausgeliehen? | But I see that you yourself have lent a few pieces? |
Du hast J-cub Labello ausgeliehen und ihr hattet ein Timeshare in Palm Springs. | You lent J-cub chapstick and you have a timeshare in Palm Springs. |
Hey, wenn ich dir das mit der Zehn-Gang-Schaltung ausgeliehen hätte, dann würden wir jetzt immer noch herumfahren und es suchen! | Oh, hey, if I had lent you the ten-speed, we'd still be driving around right now looking for it! |
Ich dachte, Jean hat dich nur ausgeliehen, um dich zu behalten. | I thought Jean only lent you out all the better to keep you. |
Möchtest du, dass ich dir etwas ausleihe oder... | Did you want me to lend you something or... |
Und als wir sie ein einziges Mal ausliehen? Was ist da passiert? | We lent it to someone once before, and what happened then? |