Get a German Tutor
to bleed out
- Der Kampf würde uns ausbluten.
- We'd bleed out in a fight.
- Lasst ihn ausbluten.
- Let him bleed out.
- sie im Badezimmer hab ausbluten lassen ...
That I'd slice her artery, let her bleed out in the bathroom...
Bei der ich dir eine Kugel in den Magen jage und dir beim ausbluten zusehe.
Which is I put one in your gut and I watch you bleed out.
Du würdest innerhalb von 30 Sekunden ausbluten.
You'd bleed out in 30 seconds.
Oder du blutest aus den Augen.
It can make you bleed out of your eyes.
Wenn diese Gliedmaßen waren tot, dann die Frauen würden nicht bluten aus der Amputation.
If these limbs were dead, then the women wouldn't bleed out from the amputation.
"Bis sie ausgeblutet sind."
Until they are bled out. "
- Er ist schnell ausgeblutet.
- He bled out quickly.
Brach sich seinen Arm, stützte ihn hier ab, und ist ausgeblutet!
Crushed his arm, pinned him here, and he bled out!
Diese würden erst enden, wenn du auf diesem Pflaster ausgeblutet bist.
Only ending when you bled out on this pavement.
Er ist ausgeblutet?
He bled out?
Das ganze Blutmuster zeigt uns, dass Ihr Bruder fast unverzüglich ausblutete.
Everything about the blood suggests that your brother bled out almost instantly.
Nun, basierend auf der Blutmenge, denken wir, dass sie aus einer Halswunde ausblutete, verursacht davon.
Well, based on the amount of blood, we figure she bled out from her neck wound, made by this.