Get a German Tutor
to deny
**Wenn Sie das abstreiten, dann haben** **wir einen Zeugen im Gerichtssaal. **
If you deny that, we have a witness in the courtroom, another druggist. - Take a look.
- Die Polizei drüben wird alles abstreiten.
That means their Police too--and their Police will deny the whole story.
- Du sollst es abstreiten.
- I need you to deny it.
- Ich muss einiges abstreiten.
- I'm going to deny certain things.
- Ja, hat er, wozu abstreiten.
- Yes, he did, why deny it.
- Aber Sie haben es abgestritten.
But you denied it.
- Er hat es abgestritten.
- He denied it.
- Ich habe alles abgestritten.
- I denied everything.
- Und er hat es abgestritten?
And he denied it?
Aber er hat es abgestritten?
But he denied it.
Sir, möchten Sie, dass ich es abstreite, Sir?
Sir? Do you want me to deny it, sir?
Wenn ich alles abstreite, und Duffy gibt es zu, sieht es noch schlimmer aus.
If I deny the whole thing but Duffy admits to it, it's gonna look worse.
Ich stelle fest, dass du nichts abstreitest.
I notice you're not denying anything.
Je mehr du es abstreitest, desto wahrer wird es.
The more you deny it, the more I know it's true.
- Und wenn er die Beteiligung abstreitet?
And if he denies involvement?
Also wie beweisen Sie eindeutig, dass Anna dieses Präparat genommen hat, wenn sie es abstreitet?
So how do you prove definitely that Anna used this compound when she denies it?
Obwohl sie das radikal abstreitet.
Even though she categorically denies it.
Und wenn Lorraine Browning die Erpressung abstreitet und sie Markussen nicht kennt, wie beweisen wir, dass London beteiligt war?
And if Lorraine Browning denies blackmail and she doesn't know Markussen, how do we prove that London was involved?
Wenn sie es also wieder abstreitet...
So, if she ever denies it again...
Egal, wie sehr ich es abstritt, die Geschichte verbreitete sich, bis ganz Bajor davon wusste.
No matter how hard l denied it, the story spread until it seemed all of Bajor had heard it.
Er war erotisch, auch wenn er es oft abstritt.
He was erotic, even if he denied it very often.
Weder als er abstritt, Sando zu bedrohen, noch als er über die Waffenruhe sprach. Er ist ein Krimineller.
Not when he denied threatening Sando, not when he was talking about the truce.