Bo Xilai retractat com a Ícar, el personatge de la mitologia grega que tractà de volar massa a prop del sol amb dues ales fetes subjectades amb cera. | Bo Xilai portrayed as Greek mythology character Icarus, who tried to fly too close to the sun with a set of wings made from wax. |
La desaparició del vol de la línia aèria Malaysia Airlines és exactament el que m'horroritza de volar. | The Malaysia Airlines' flight that disappeared is exactly why I'm terrified of flying — Jonathan Woelk (@jonathanwoelk) March 8, 2014 |
Ara, posem-nos això a la gepa. Hem de volar una mica! | Now we've got some flying to do! |
"Gràcies per volar amb nosaltres." | Thanks forflying with us. |
És la única forma de volar. | It's the only way to fly. |
Sobre aquesta catifa, que vola si hom diu: | Because on this carpet who flies when one tells to him: |
Bé, el temps vola quan et fan empipar. | Well, time flies when you're being annoyed. |
La part negativa és que el temps vola. | The bad news is that time flies. |
Com vola el corb. | As the crow flies. |
Com vola el corb? | As the crow flies? |
I va ser com si, per un moment, oh germans... Un gran ocell hagués volat dins el bar... | And it was like, for a moment, O my brothers... ...some great bird had flown into the milk bar. |
A quina velocitat møxima has volat? | What is the fastest you have flown? |
Em preguntava on havia volat la nostra colometa. | I was wondering where our little dove had flown. |
En els vostres cors, tots els corbs voleu ser lliures. | In your hearts, all you crows want to fly free. |
Ara, voleu, Warblers. | Now, fly away, Warblers. |
La persecució d'activistes civils i organitzacions de drets humans, la violència policíaca i la tortura, el sistema d'esclavatge a les presons, la corrupció, la crueltat judicial, l'absurditat legislativa, els coloms que volen per damunt nostre , els gossos policia... són alguns dels temes d'interès que cobrirem. | Persecution of civic activists and human rights organizations, police violence and torture, the slave system within Russian prisons, corruption, judicial callousness and nerve, legislative absurdity, doves flying overhead , and police dogs — these are only some of the topics of interest that we'll cover. |
Els caps volen! | Heads fly! |
Els avions volen cap enrera. | The airplanes fly backwards. |
Un cop volen més enllà de la zona de seguretat... no necessiten una segona ordre per actuar. | Once they fly beyond fail-safe, they do not require a second order to proceed. |
Si està tan contaminat, per què totes aquestes aus no volen fins a un llac més net? | If it's so polluted, why don't all those birds fly to a cleaner lake? |
Però volaràs. | But you will fly. |
Segur que volarà bé. | I'm sure it will fly beautifully. |
Després, des de Londres, volarem junts a Moscou. | And then, from London, we will fly back to Moscow together, |
Però jo volava, i... ha estat màgic. | But then, I was flying through the air, and it was... It was magic. |
Si he de ser honest, admeto que Sentiments obvis com xoc i horror volaren com Finch, Ara hi són, ara ja no hi són | If I'm honest, I admit that the obvious emotions like shock and horror flew as Finch had, here and gone. |
Almenys que hi voli algú” AAAAJAJJAJAJAJ | At least someone will fly there AAAAHAHHAHAHAH |
A veure si trobem alguna cosa a l'hangar que encara voli. | Let's see if we can find something in the hangar bay that's still flyable. |
- Feu que l'home dolent voli! | - The honour should be mine. - Make the bad man fly! |
Ara puc fer que l'homenet voli? | Can I make the little man fly now? |
Vull que l'home dolent voli. | I want to see the bad man fly. |
Si us plau no volis a més de 30 km / h. Em mareigo, i potser ens multen. | Brother, please don't fly over 30 km/h, it makes me sick and we may be charged speed penalty. |
Em sap greu que us interfereixin el radar i que volin tan baix... però estan entrenats per a fer-ho, saps, es diu iniciativa. | Jamming your radar and flying low is what they're trained to do. |
Quan érem allà dalt, dalt de tot mirant avall, em vaig sentir com si volés. | When we were up there, all the way at the top looking down, I felt like I was flying. |
El primer pas és obrir la porta de la presó perquè la gent puga sortir volant i s'adoni que podem canviar les coses. | The first step is that you have to open the prison door so people can come flying out and realize that we can change things. |
Si la Terra gira així, i l’avió està volant, mai no arribaràs a la Xina perquè la Xina està girant i tu estàs girant. | If the Earth rotated like this, and the airplane is flying, you will never reach China, because China is rotating and you are rotating. |
Estic volant sobre la costa de l'Oceà Pacífic -- | I'm flying away on the shore of Pacific Ocean - |
Adéu, mare, l'avió està volant -- | Goodbye, mummy, the plane is flying away - |
Estem volant a la vora de l'Oceà Pacífic! | We're flying to the shore of Pacific Ocean! |