El blanqueig de diners forma partgairebé de totes les activitats criminals, ja que els ingressos del crims’han de «netejar» per disfressar-neels orígens il·legals. | Money laundering is part of almostevery criminal activity, as the proceedsof crime are ‘cleaned’ to disguise theirillegal origins. |
El govern, des de llavors, ha afirmat que la detenció de Mohamed forma part de la seva campanya per netejar el poder judicial, que és corrupte fins a la medul·la, segons el mateix govern. | The government has since then claimed that the detention of Mohamed is part of its campaign to clean up the judiciary, which is corrupt to the core, according to the government. |
La pàgina (que conté un petit vídeo d'un home que ridiculitza un treballador d'un quiosc del Caucas del Nord que es queixa sobre com Sobianin va netejar els carrers de la ciutat) és, de fet, un intent transparent de celebrar la feina de Sobianin de reduir la presència de venedors ambulants a Moscou. | The site (which hosts a short video of a man caricaturing a North Caucasian kiosk worker complaining about how Sobyanin cleaned up the city’s streets) is actually a transparent endeavor to celebrate Sobyanin’s work to reduce the presence of outdoor vendors in Moscow. |
El moviment va assumir el paper de municipalitat, va netejar els carrers, va recollir el fem del centre de la ciutat i va retirar les barricades del règim. | The rally adopted the role of the municipality, cleaning the streets, taking the garbage away from the city center, and removing the regime barricades. |
Al Jazeera informa que diversos pescadors de la zona han optat per netejar el vessament amb esponges i sacs. | Al Jazeera reports several local fishermen have resorted to cleaning up the spill using sponges and sacks. |
Aquest sentiment no és particular dels refugiats i desplaçats àzeris, i de fet es pot escoltar sovint entre els refugiats i desplaçats armenis que van haver de fugir durant les expulsions i neteges ètniques mútues que van caracteritzar el conflicte del Karabakh. | The sentiment is not peculiar to Azerbaijani refugees and IDPs, and can often be heard from their Armenian counterparts who were also forced to flee during the tit-for-tat expulsions and mutual ethnic cleansing that defined the Karabakh conflict. |
Només si et neteges totes les impureses. | Only if you cleanse yourself of all the impurities. |
Tu cuines i neteges i jo m'ocuparé del nostre fill quan el tinguem. | You do the cooking and cleaning, and I will carry our children when we have them. |
"Ens sorprén que hagi estat d'acord a servir d'entreteniment a una societat que practica l'ocupació, la discriminació racial i la neteja ètnica , mentre que els nostres refugiats, és a dir, la majoria de la nostra gent, continuen privats del dret inalienable de tornar a casa seua", diu la carta. | "We are surprised that you have agreed to provide entertainment to a society that practices occupation, racial discrimination, and ethnic cleansing while our refugees - the majority of our people! - Continue to be deprived from their inalienable right to return to their homes," the letter reads. |
Alemanya va fer la neteja que Espanya no ha fet mai. | Germany did the cleansing that Spain has never done. |
Makhmalbaf i la seva decisió, que legitima de manera inevitable l'ocupació d'Israel, l'apartheid i la neteja ètnica. | We cannot in good conscience stand by Mr. Makhmalbaf and his decision which will inevitably validate the Israeli occupation, apartheid and ethnic cleansing. |
Les SS hi faran una operació de neteja. | Security service is conducting a cleansing operation here. |
Després netegem la ciutat, barri a barri, carrer a carrer, fins que les rates no tinguin on amagar-se. | Then we clean the city out, neighborhood by neighborhood, street by street, until the rats have nowhere left to hide. |
És com si la seua sang s'hagués netejat. | It's as if their blood has been cleaned. |
Detalls precisos, en l'última setmana, què s'ha netejat? | Precise details, in the last week, what's been cleaned? |
Tot el teu aspecte, t'has netejat ràpid. | Your whole look, it's cleaned right up. |
Ha netejat, s'ha canviat de roba. | He cleaned up, changed his clothes, |
- Bé. Necessito que vosaltres dos netegeu l'interior del cotxe. | What I need you two fellas to do... is take those cleaning products and clean the inside of the car. |
Doncs junta als teus cosins i netegeu-lo un mica. | Well, I don't know. Just get some of your cousins together and just clean it up a bit. |
Inseriu-li el tub nasal i netegeu-li el nas. | Insert the nasal tube and clean her nose |
Se'ls ha de reconèixer una cosa, aquests alemanys netegen bé. | One thing about the Krauts. They sure clean up good. |
Anit netejaràs les botes de tota la companyia. | Tonight you will clean the boots of your entire troop. |
Vam quedar que netejaries la casa, no jugar a casetes. | What we agreed to is that you would clean house, not play house. |
No voleu que em netegi les ungles. | ( Scoffs ) You don't want me cleaning me nails. |
Ara netegi aquest desastre. | Now clean up this mess. |
I si tu... alguna vegada... tornes a deixar fem a la meva escola i esperes que ho netegi la teva escusa del malpagaor, et juro pel sagrat Satanàs, que acabaré amb tu. | And if you... ever... litter at my school again and expect me to clean it up, you sorry excuse for a stain on a dead tramp's lacy panties, I swear to sweet holy Satan, I will end you. |
Fes que netegin aquest lloc. | Get this place cleaned up. |
Era netejant el garatge. | - I was cleaning out the garage. |
Ei, avui estava netejant el meu pis i m'he trobat amb això. | Oh, hey, I was cleaning my apartment today and I dug this up. |
Què fa la Dana netejant habitacions de motel | What's Dana doing cleaning motel rooms |
I aquí està, setmana rere setmana,agafant-me la mà, netejant els meus vòmits. | And here he is, week after week, holding my hand, cleaning up my vomit. |