Get a Catalan Tutor
to lie
Molts iranians, i no iranians també, diuen que Mahmud Ahmadinejad va mentir sobre diferents assumptes durant vuit anys.
Many Iranians and non-Iranians say Mahmoud Ahmadinejad lied about different issues for eight years.
En el cas de Claudia i les seues quatre armes, no s'estava intentant mentir per a encobrir el crim (finalment, qui serà capaç d'acreditar aquesta versió?).
In the case of Claudia and her four weapons, were they not trying to lie to cover up the crime (in the end, who would be capable of believing this version?).
Ves mentir quan ens vam casar i quan em ves deixar.
You lied when you met me! You lied to get rid of me!
Em va mentir.
You lied sir
Recorda que no s'ha de mentir a un geni.
It is not necessary to lie to a genius.
Jo mai menteixo.
I never lie.
On se suposa que he de mirar-te quan et menteixo?
Where am I supposed to look when I lie to you?
Ja no li menteixo.
I don't lie to her.
Les famílies han sigut informades de la seua desaparició, que continuarem cercant-los... Vols dir que els menteixes.
The families are informed that they have gone missing, that we will continue to look for them-- you mean you lie to them.
I pots tenir el costum de mentir a tots els qui t'envolten, però jo sóc aquell a qui no menteixes.
Now you might have gotten used to lying to everyone else in your life, but I'm the one guy you don't lie to.
Especialment quan menteixes als que més t'estimen.
Especially when you lie to the ones you love the most.
Ara entenc com se sent la teva família quan els menteixes.
Now I know how your family feels when you lie to them.
Però si em menteixes, et trauré els budells per la teva gola.
But if you lie to me, I'll pull your guts out through your throat.
- Saul... Tothom menteix en aquest negoci, ho accepto.
Everyone lies in this business.
Se la veu prou bé, però menteix en la declaració de renda i és addicta als calmants, i durant anys ha fet l'amor amb un home casat.
She looks nice enough, but she lies on her taxes and she's addicted to painkillers, and for years she's been sleeping with a married man.
Tothom menteix en aquest negoci, ho accepto.
Everyone lies in this business, I accept that.
La qüestió és que quan arriba el moment de fer la seva part, la molt puta menteix, deixant-me a mitges, al mig i a punt per esclatar.
The thing is, when the time comes for her to ante up, bitch lies, leaving me betwixt, between and ready to pop. Huh?
Em demano sobre què més menteix.
I wonder what else he lies about?
Quan mentim, inventem les mentides amb trossos de la veritat.
When we lie, we make up our lies with pieces.. of the truth.
- Tots menteixen.
- Everybody lies.
"Tots fiquen la pota" és un corol·lari de "tots menteixen".
I assume it's a corollary if "people lie" that "people screw up".
Com diu el Dr.. House: "Tots menteixen".
As Dr. House likes to say, "Everybody lies".
Els coixinets dels dits no ens diuen si menteixen o no a menys que realment estiguis tocant al subjecte.
The finger-pads don't give us lie detection unless you're actually touching the subject. Got it.
Així com els septons, només que ells menteixen al respecte.
So did the septons, only they lied about it.
També sabia que em mentiria.
I also knew that would lie to me.
Llavors mentia?
So he was lying?
Em vas advertir que si mentia seria per encobrir que estava ficada en alguna cosa perillosa.
You warned me that if she was lying would be to cover up her involvement in something dangerous.
Vostè va dir que no mentia, que mai va ser un cas de personalitats múltiples.
You said he was lying, that there'd never been an actual case of multiple personalities.
La vostra mare mentia.
Your mother was lying.
Sabia que mentia.
I knew he was lying.
Em menties cada cop que hi entraves.
Every time that you came in here you were lying to me.
- Vols que menteixi.
You want me to lie?
No em menteixis, Noah.
Don't lie to me, Noah.
No menteixis, ho fas per a tu.
Don't lie, you're making it for yourself.
No em menteixis, Olliver.
Don't lie to me, Oliver.
Espero que menteixis sobre mi, sobre en Joffrey.
I expect you'll tell lies about me, about Joffrey.
No em menteixis!
Don't you lie to me!
I no vull dir no vull dir que menteixin.
And, I'm not saying that they lie. I'm not saying that.
Així que de vegades la gent vol que la menteixin?
So people sometimes want to be lied to?
Molts usuaris de la pàgina Balatarin , on comparteixen informació, diuen que el règim està mentint i comparen una fotografia del mico abans del llançament amb una altra del mico que suposadament ha estat rescatat de la càpsula a l'arribada, destacant-ne les diferències físiques que hi ha entre tots dos.
Many users on the popular Iranian link-sharing site, Balatarin, say the regime is lying and compare photos of the monkey from before the launch with a photo of the one claimed to have been retrieved from the capsule upon return, highlighting physical dissimilarities between the two.
«Deia alguna cosa com: "Quan vaig començar a cantar en anglès, em sentia com si estigués mentint"», diu Norland.
“She said something like, ‘When I first started singing in English I felt like I was lying.’” Says Norland.
Estás mentint?
Are you lying?
Si us plau, digues que estàs mentint!
Please say you're lying!
Et costarà car si descobreixo que m'estàs mentint, noi.
It'll go hard if I find you're lying, boy.