Però en consonància amb el món actual, David s'ha apuntat a un gimnàs, ha consultat un entrenador personal, practica ioga cada matí i munta en la seua bicicleta de muntanya els caps de setmana, i tot açò alhora que rep classes d'arts marcials tots els dijous per a mantenir-se en forma. | But in keeping with the way the world is now, “David” has recently purchased himself a gym contract, consults a personal trainer , does yoga every morning and rides his mountain bike on weekends, all while going to martial arts class every Tuesday, just as a way of keeping fit. |
Vull estar ammb la meva família, així com puc convèncer els meus caps que ets rendible ràpidament? | I want to be with my family, so how can I convince my bosses that you are profitable quickly? |
Aquesta pràctica no suposa cap benefici per a la salut i pot derivar en una sèrie de complicacions doloroses. | The practice has no health benefits and can come with a range of painful complications. |
Quant cap en 21 grams? | And how much fits into 21 grams? |
Tot el que el seu pare no ha robat o destruit hi cap en aquesta capsa. | Everything her father didn't steal or destroy fits in this box. |
Ella cap en la banyera. | She fits in a bathtub. |
Sergent Martin, agafin-ne tant com càpiga al camió. Ràpid, moguin-se. | Get whatever we can fit on the deuce and a half. |
Rosa o blanc per igual, què vestit d'estiu fa que la part davantera de la meva pantalons no em càpiga en les dos mans? | What lightweight outfit, pink or white, makes the front of my slacks abnormally tight? |
Que hi càpiga, per exemple, una porta de mida normal. | That'll fit through, like, a regular-size doorway. |