! كعكة جديدة على وجه السرعة - .مهلاً يا فتى الحفلة - | - New bake-off on the double! |
!"أنت يا "وجه الكلب أحضر لي ماء | Hey, dogface. Water. |
"(ان شخصاً ضغط على وجه سيد (دارو" بوسادة أريكه، مما أدى إلى إختناقة | "That someone pressed down on Mr. Darro's face with a sofa cushion, thus suffocating him." |
".لذلك لا تجعلني فارّاً من وجه العدالة" | = So do not make me a fugitive. = |
"أعني أخذت " وجه الثعبان .بشكل منفرد | I mean, I took Snakeface down single-handedly. |
"النبيذ الأحمر مختلط مع الدم على الأرض" ثلاثة أوجه مغرّقة في الدماء | "Red wine mixed with blood on the floor, a trio of goombahs facedown in their ziti bolognese. |
"فلماذا لا أوجه إصبع الإتّهام علي و أقول" | "Why don't I aim that finger to me and say, |
(ادعي ان يُقتلون كل متعهدات (كابا ذوات أوجه الحمار لكي تستطيعي ان تكوني شعبيه مجدداً | Pray that all those donkey-faced Kappa pledges get murdered so you can be popular again. |
(جريتشن) و (أليوت شوارتز) أوجه كلامي إلى للذين لا يعرفونهما حسنٌ، هما بطلان | Gretchen and Elliott Schwartz, for those of you who don't know them are... well, they're heroes. |
(لا تجبرني على طردك يا (بيرت أنا لا أريد أن أوجه لك بطاقة حمراء موافق ؟ | Don't make me red card you, Burt. I really don't wanna red card you, OK? |
! إذا لم توجه هذه الكاميرا إلى شيء آخر | Clay, I swear to god, if you don't point that camera someplace else! |
"أي شيء بلا "أتموس و لا توجه مسدسك نحو الناس | Anything without ATMOS, and don't point your gun at people! |
"انت توجه سلاحك الي يا "جاك الا ترى ان هذا يجعل الامور اسوء | You got a gun on me, Jack. I don't think it gets much worse. |
(افعل كل هذا، ثم توجه إلى مسرح (بومبي حيث ستجدنا هناك | All this done, repair to Pompey's porch, where you shall find us. Is Decius Brutus and Trebonius there? |
(توجه مباشرة لـ(ماكنتاير | Head right down to Mclntyre's |
، أعني , خلتُ أنـّكِ من توجهين الجميع .لما يتعيّن عليهم فعله | I mean, I just thought that you told everyone else what to do. |
توجهين ذلك ! نحو الاسفل | You're pointing the damn thing down! |
كنت توجهين الكلام إلى الجميع وتدونين أشياء كثيرة | You were talking to everybody and writing down a lot of stuff. |
لا توجهين لها الضربات بينما هي متعبة | Don't kick her when she's down |
هل تتعطفين علي وتقفزين على المقعد من فضلك و توجهين ساقيك بهذا الإتجاه | Ah. Would you do me a kindness and jump up on the bench, please? Legs facing that way, arms as if you're holding a giant pumpkin. |
(لا احد يوجه (تيو | He doesn't have anyone to guide him. |
أي الفئات السابقة يوجه النسخة الحالية من صواريخ (بريمستون)؟ | Which of the above categories does the current version of the Brimstone use? |
الجزء المخادع هو أن اضمن أن لا يوجه غضبه نحوي | The tricky part is making sure he doesn't direct it toward me. |
السير "أنتوني" ربما قد خان إبنة هذا المنزل لكنهُ مازال لا يستحق أن يوجه بذلك الإسلوب من قِبل خادم | Sir Anthony may have betrayed a daughter of this house but he doesn't deserve to be addressed like that by a footman. |
لماذا يوجه الجميع على بطني؟ | Why does everyone aim at my belly? |
" يجب علينا أن نوجه " شيلدمانو | We'll just have to face Sheldonmano y mano y mano a mano. |
إلا إذا كنتِ تريدين أن تقضي بقية حياتك في زنزانه (يجب عليك السماح لنا أن نوجه الإتهام نحو (جيسن لانه لا يوجد شيء يشير نحو | Unless you want to spend the rest of your life in a six-by-four cell, you gotta let us point the finger at Jason because there is nothing pointing at that accidental overdose. |
انت تعطينا كل شيء ونحن لن نوجه التهم الى ماري والان الى الجريمة التي ارتكبتها | You give us everything, and we don't charge Marie as an accessory to the murder you committed. |
جل ما علينا فعله أن نوجه القطار إلى تكساس | -Good God, man. -All we gotta do is keep this train rolling up into Texas. |
حَسَناً، دعنا نُبعدُ هذا الرجلِ من هنا، نوجه له رساله | Let's get this guy out of here, send him a message. Let's do it. |
لا أعلم إذا كنتم تستمعون لأنفسكم ولكن ربما تريدون أن تحذروا ممن توجهون إليه أصابع الإتهام | I don't know if you can hear yourselves but you might want to be careful about who you're pointing fingers at. |
لذا لما لا توجهون رؤسكم يااغبياء لمكبرات الصوت لتفجروا رؤوسكم | So why don't all you little idiots press your faces up against the speakers and blow your brains out! |
أعلمُ أننا لا نتحدثُ كثيراً مع أنّ كثيرٌ من النساء توجهنَ إليك بسببي | I know we don't talk much, though a lot of girls call out your name because of me. |
... الناسالطيبونفيأرجاءالعالمالمسيحي يوجهون أبصارهم نحو هذه الجدران المُبجلة : مُنتظرين بقلق جوابنا على السؤال الشائك | Good people throughout Christendom... are directing their gazes at these venerable walls... anxiously awaiting our answer to that question... |
أنا لا حاجة لك باستمرار يوجهون اللوم لي أن أقوم بعملي. | I don't need you constantly berating me to do my job. |
حسناً , لقد رأيتِهم هناك عندما التقيت بأبويك كيف كانوا يوجهون لي الطعنات و انتِ لم تستطيعي فعل شيء حيال ذلك | Well you saw them in there when I met your parents, the way they were needling me and you couldn't do anything about it. |
دخلنا الى هنا ثم رأيت رجالك يوجهون اسلحتهم الينا ...المصباح تعتقد ان أحدنا له علاقة بما حدث | We walk in here, and I see your boys pointing heat in this direction, light bulb... you think one of us had something to do with it. |
كونهم يوجهون النداء للاعبي الكريكت فهذا لا يعني أنه لا يمكنك المحاولة | Just because they are calling for cricket players doesn't mean you can't try out. |
- وجهت حمام، ولكن أنا فعلت هذا خطأ. | - I drew a bath, but I did it wrong. |
.حتى لو كانت الآلهة التي وجهت هدفك | Even if the gods did guide your aim. |
أسفة لم أكن أعرف وقال انه وجهت اتهامات ولكن أنت كنت نائما مع الكابتن. | I'm sorry, I didn't know. He told me how you came onto him and how he turned you down. He said he would've filed charges but you were sleeping with the Captain. |
أنا أتساءل، لماذا وجهت الإتهام نحو موكلي بهذه السرعة؟ ليس لديه سجل جرائم.. وهو من خارج المدينه | I'm wondering, why did you zero in on my client so fast, no criminal record, out-of-towner? |
إذاً ، أيها السيد ، أنت وجهت سلسلة اتهامات له مبكراً هذا اليوم | Sir, you did level a series of accusations at him earlier this afternoon. |
. أنّ (نيل) رأى وجهاً لم يُخفه | Neel saw a face that didn't scare him. |
.. لم أرد أن أقابل إبنتي وجهاً لوجه وأجعلها تحتقرني | I didn't want to meet my daughter face-to-face and have her despise me. |
... إن قمنا بهذا، سنكون علي فرضية أن ديتشامبوا " لم تُقابل الساعي قط، وجهاً لوجه" | If we did this, we'd be operating under the assumption that Dechambou has never met the courier face-to-face. |
...أردتُ قولها وجهاً لوجه .أبليتِ أفضلَ البلاء اليوم | I just wanted to tell you face-to-face you did bloody good today. |
...السبب الوحيد أنّني لم أفعل .رغبتي بلقائك وجهاً لوجه ولرؤية إذا بالفعل أنت تصدق .هذا الهراء الذي تكتبه | The only reason I didn't was because I wanted to meet you face to face and see if you really believe this crap you write. |
أتمنى أن لا نكون قد وجهنا لها دعوةً ضائعة للحفلة | l trust we didn't waste an invitation on her. |
حتى ذلك الحين لماذا وجهتم 3 الموز؟ | So then why did you bring three bananas? |
.توجهي نحو هذا الباب هُناك | Through that door over there. |
.توجهيّ للطابق السفليّ, الباب الثالّث, على اليسّار | Go downstairs, third door on the left. |
،لذا نصيحة جديد توجهي نحو (ساندي) وأدهسيه | So new advice. Steer into Sandy, and run him down. |
،لويس)، لا أحسب (جور-إل) فعل ما فعل) .حتّى توجهي إهتمامكِ إلى المكتب فحسب | Lois, I don't think Jor-El did what he did so you could get ahead at the office. |
أذهبِ إلى فندق "هايات" وإذا لم .أتي، توجهي للسفارة الهولندية | Check into the Hyatt Hotel. If I don't turn up, go to the Dutch embassy. |
" لذا فقد توجها إلى " لونغ آيلند ... وبمجردِأنفتحا الباب | So, they headed out to Long Island, and when they walked in the door... |
(أوليـفر) و (ديغل) توجهاً للاطاحة بــ (ميرلن) " | Oliver and Diggle moved in to take Merlyn down. Welcome, gentlemen. |
.هيّا، توجها لأسفل يا رفاق | Here, head on downstairs, guys. |
،يبدو أنّ بياناتك تدعم توجهاً مجتمعياً الكيل بمكيالين بين الرجال ،والنساء والذي أخذ يتلاشى "يقال لك ما لا يجب فعله" | Your data seems to support a societal trend, the double standard between men and women that's vanishing, the "thou shalt nots" |
أجل ،توجها إلا (لندن) بعد الفطور (مع (تشارلز | Yes... they left for London, after breakfast, with Charles. |
خذو النصيحة توجهو للباب الامامي | They walk towards the front door. |
من فضلكم, توجهو الى المكتبه في الاسفل. | You might as well head down to the library right now. |
.ومسح البصمات سلبى, لذا فقط لنكن شاملين,انا قمت بمقارنة ...اوجه جميع اطراف القضية | The DNA from the doctor didn't match the sample from the contact lens, and then CODIS drew a blank, so just to be thorough, |
الآن ، لم اوجه كل مخاوفي ضد البشر لآتيّ هنا وأشاهدك تختبأ داخل صدفتك | Now, I did not just face every fear known to snail-kind to come down here and watch you hide in your shell. |
الحفل كان فى اوجه ,لذا انزلت الزهرية لاسفل لحجرة المعاطف وملاتها بالماء | The party was in full swing so I took the vase down to the downstairs cloakroom and filled it up. |
انا لا اكرهك كورا ولا اوجه لك اتهامات | No, I don't hate you, Cora. I'm not pressing charges. |
انتِ تعرفين كم اكرهه ان اوجه التحذيرات لكن انا خائف بأن تشاك لم يترك لي خيار | You know how much I don't like ultimatums, but I'm afraid Chuck has left me no choice. |
.واجه الحقيقية, لقد قتلته | He was only doing it for you. Face it. |
أنا بخير بإسْتِئْجار يَنكمشُ وعَمَل محترفِ ... طالما نُواجهُ حالاتَ أخرى لتَمويل قدسيتِكَ. | I'm fine with hiring a shrink and doing pro bono... as long as we take on other cases to finance your sainthood. |
أُواجهُ الكثير مِنْ الأحلامِ المقلقةِ، أو ما شابه بأَنْك توَدُّ أَنْ تَدْعوَهم، وهو أَثّرَ عليه بإِنَّني كُنْتُ أَعْملُ في الليل، | I'm experiencing a lot of disturbing dreams, or whatever you'd like to call them, and it affected what I was doing at night, and unaware of it because I was asleep and I just kept grinding and grinding my teeth. |
شرطة شيكاغو, توقفوا مكانكم - توقف عما تقوم به - واجه الجدار | - Chicago PD, stop right there! - Stop what you're doing. Back up, back up! |
لماذا واجه كل هذا العناء فى التخلص منك؟ | I'll have to ask the Joker why he's had so much trouble doing this over the years. |