! ذنبهُ أنه قد وثقَ بكِ | It's him who put his trust in you. |
! وثق بكلامي، ليس شخصاً ودوداً - ! | - And trust me, not a friendly! |
! وثق بكِ. | He trusted you. |
! وثق بي, هذا ليس خياراً | And trust me, that is not an option! |
"دعه لا يخدع نفسه "وثق بالفراغ, الغرور, والتزوير, واللا اهمية,ولهذا يجب ان يعوض | "Let him not deceive himself "and trust in emptiness,vanity,falseness,and futility,for these shall be his recompense. |
انكِ لا توثقين بنا | You see -- you don't trust us. |
! بالرغم من أنني لم أثق بماري، لكني وثقت بك | Even though I didn't trust Meahri, I at least trusted you! |
! لأنني وثقتُ بك- أنت الشيطان- | Because I trusted you! |
! لقد وثقت بك | I trusted you! |
! لقد وثقت بكِ وسلّمتك شركة والدي | I trusted you with my father's company. |
أجل - حسناً أنتما الإثنين وثقتما بي كثيراً - | Yeah... -Well you both trusted me too much. |
ولكنكما وثقتما في | But both of you have trusted me |
(وثقا بامرأة تدعى (بِل | They trusted a woman named Belle. |
- (وثقا في (هانك - | They trusted Hank. |
على الرغم من أنني كنت مستجدا هناك ... ... عائلة " سكوير " و " جون " وثقا من إمكانيتي للعودة بهم سالمين من البلدة ... مهما كانت شدة العاصفة | Even though I was new the squire and John trusted me to get them safely back from town no matter how terrible the storm. |
لقد وثقا برجل استغلهما وخانهما | They trusted a man who took advantage of them. |
! لقد وثقنا بك | We trusted you! |
(لقد وثقنا بك، (براندي | We trusted you, brandy. |
- .أنا و " فينسا " وثقنا بك | Vanessa and I trusted you. |
- انتم أحضرتمونا إلى هنا نحن وثقنا بكم عندما قلتم أن هذا الكوكب امن - | You brought us here. We trusted you when you told us it was safe. |
- لقد وثقنا بك، والآن مائتي من تلك المساكن على بعد مسافة صغيرة من منزلي | We trusted you, and now 200 of these damn townhouses are within walking distance of my house, |
لقد وثقتم بأخي آنفاً، بإمكانكم .الوثوق بي | You trusted my brother, you can trust me. |
لقد وثقتم به | You trusted in him. |
لقد وثقتم بي لمدة ثلاثة سنوات متتالية لكن هل يمكنكم أن تثقوا بخصومي؟ | You've trusted me for three consecutive years, but can you trust my opponent? |
لكن أنا نفس ابن العاهرة ...الذي وثقتم بحياتكم عليه ،لعبتوا البيسبول معه... .خرجتم للشرب معه | But I'm that same son of a bitch you trusted your lives with played softball with, went drinking with. |
نعم أَعْلم، لاكنكم وثقتم بي و أنا خذلتكم | Yeah,I know,but you trusted me,and I let you guys down. |
(الفتيات الاواتي اتين الى مركز (فرقة زِن البوذيّه (وثقوا بالسيد (تشين. | The girls that came in that center, they trusted master chang. |
, شخص وثقوا به شخص أحبهم و تركهم في النهاية و خانهم | Someone they had trusted, someone who had loved them and let'em and finally betrayed them all. |
, ليس لنا فقط , و لكن لكل من يعمل هنا , لكل الناس الذين وثقوا بهذه العائلة الذين وثقوا بهذه الشركة | Not just for us, but for all the people who work here and trusted this family, who trusted this company. |
... لقد تخطّيت القوانين والأشخاص الذين وثقوا بك قد ماتوا | You crossed the line and people trusted you and they died. |
.القُراء وثقوا بنا لأعـوام | The readers have trusted us for years. |
أيها الساقط لقد وثقنَ بك | You son of a bitch. They trusted you. |
الفتيات وثقن بي , ماذا لو لم أستطع اقناعهم؟ | The girls trusted me. What if I can't deliver? |
تلك النسوه اللواتي وثقن بكم واهتممن بامركم وتزوجن منكم ليكونن لعبه بين ايديكم | These women, who trusted you enough to care for you, to marry you, become your playthings. |
لقد استغليتَ نساء وثقن بك" "في أضعف لحظاتهن الممكنة | You took women who trusted you At their weakest possible moment, |
هل تقول أن الشرطة الدولية لايمكن ان يوثقوا بهم؟ | Are you saying you can't trust Interpol? |
الفقراء الأغبياء، اوثقوا بالاسباني! | Poor fools, they trusted a Spaniard! |