Get an Arabic Tutor
to pluck
...ليس ذلك ما قصدت- فيكتور) لاتدفعني إلى نتف ريشك)-
That's not what I was even going... Victor, don't make me pluck you.
.يمكننا نتف هذا الحاجب
We could pluck that eyebrow.
أريد أن تكون بكامل قوتك وجمالك عندما أنتهي من نتف هذه الدجاجات
I want you all powdered and pretty for me when I get done plucking these chickens.
أوه، أنا إقناع المشاهير أنهم نتف الحاجبين من كل خطأ، ويدفعون لي ثروة للقيام بذلك الحق.
Oh, I convince celebrities that they're plucking their eyebrows all wrong, and they pay me a fortune to do it right.
بصراحة الأنسة كارولين ك تحتاج عملية نتف حواجب
Miss Caroline Krafft seriously needed to pluck her eyebrows.
حاولت عدم التفكير به في الحديقة حيث أخذت أنتف أوراق زهرة الربيع .(للتحقق من مشاعره تجاه (هارييت
I tried not to think about him in the garden... where I thrice plucked the petals off a daisy... to ascertain his feelings for Harriet.
لقد قلت "فليحفظها الله" 30 مرة متتالية وأنا أنتف ريشها
I said "God bless it" about 30 times while I was plucking these guys.
لماذا غلي أن أنتف وأصبغ وأنت ليس عليك حتى تمشيط شعرك
Why is it that I have to get painted and plucked and you don't even have to comb you're hair?
لمَ لا أقول أنى أنتف حواجبه؟
Why can't I just say I was plucking his brows?
♪ أنا أزين و أنتف شعري ♪
♪ I'm primpin' and plucking' ♪
أنت فقط تنتف قليل من الشعر وتوخز الجلد باليود
You just pluck the little hairs and prick the skin with iodine.
إنها تنتف فروه خصلةً خصلة
She plucks the fur from its body, tuft by tuft.
طيور الدرونجوس، أكلة النّحل و طيور الشقراق تنتف بشجاعة الحشرات الفارة .من بين اللهيب
Drongos, bee-eaters and rollers bravely pluck fleeing insects from amongst the flames.
كانت (نيكيتا كوزشيف) تراقبنا وهي تنتف ريش دجاجة
Nikita Kruschev watched us, plucking a chicken.
ماذا , أتعتقد انة سيجعلك تنتف حاجبيك (و تشاهد برنامج (اوبرا
What, do you think it's gonna make you want to pluck your eyebrows and watch oprah?
..ذلك يُطلق عليه عملي، وذلك شيءٌ صغير أفعله ..من 70 إلى 80 ساعة في الأسبوع, بينما أنتِ تأكلين، تشربين.. ..تقيّلين، تنفقين، تنتفين، تهملين الأطفال
It's called my job, it's that little thing I do 70 to 80 hours a week while you're eating, drinking, napping, spending, plucking, ignoring the children and singing rap tunes into a hair brush.
الذي سَيَعتني باللمعانِ الآن، دعنا ننتف تلك الحواجبِ
That'll take care of the shine. Now, let's pluck those eyebrows!
لقد كانوا كالأولاد الصغار ينتفون أجنحة فراشة
It was senseless cruelty. They were like little boys plucking wings off a butterfly.
لقد راسلت عمودي نتفت حاجبيّ
I e-mailed in my column, plucked my eyebrows
يجب أن تنتفي حواجبك قبل أن تنامي؟
Gotta pluck your eyebrows before you go to bed?
الرجال لا يجب ان ينتفوا حواجبهم
Men shouldn't pluck their eyebrows!
"انا غير متعود على مصطلح " انتف ريش الدجاج
I'm unfamiliar with this expression, "I pluck chickens".
أمي علمتني ان انتف حواجبي وان ارفع صدري بشريط اللاصق
My mother taught me to pluck my eyebrows and to duct-tape my tits together.