,"والان, النُقطة الاهم, عندما ينزل مُنتجُنا الجَديد الى السوق بأسم "الدَم الجديد .لا نُريدهُ ان يُجدي نفعاً جيداً جداً | Now, point is, when our product, New Blood, goes to market we don't want it to work too well. |
- إن طرأت إستراتيجية... وبالعادة لاتطرؤ في هذه النقطة... مالذي تعتقدينه بما يظنّون بـ خصوص قوّة المُنتج؟ | If strategy comes up, and it usually doesn't at this point, what do you think they think the strength is of this product? |
- لاتُنتج هذه الافلام بكثرة - | ~ They don't make a lot of them. |
. لذا سيقوم بإستخدام مناعتها الطبيعية . لـ ـيُنتج الترياق . و إذا إعتقد بأنه وجد الترياق | So he's going to use this genetic immunity to synthesize an antidote then Barnes believes he has the cure. |
.. زوج والدة (جوناثان) مُنتج تسجيلات وطلب منا عدم تأدية تراتيل الميلاد القديمة المُتعِبة | Jonathan's stepfather is a record producer... and he asked us not to do tired old Christmas carols. |
" حسنٌ .. الشخص الذي لعب دور " أرجايل أنتج هذا الفيلم الوثائقي عن جمع العملات | Okay, the guy who played Argyle produced this documentary about coin collecting. |
- ،اسمعا، أنا لا أنتج لـ(نيكي جاي) فحسب .حسناً؟ | Look, I don't just produce Nicky Jay, all right? |
.. سوف أنتج مسرحية مع اثنين من أصدقائي | I'm going to do this play with-- Good. |
....هذه طلقة إعصار تينبو أنا يجب فقط أن أنتج فتحة لكي تكون هي غير قادرة على تفاديها | This one-shot Tornado Tenpo... |
أنا أنتج برنامج تلفزيوني فقط مع العشرات من الفرق الموسيقية الضخمة سيُذاع على الهواء خلال 17 ونصف دقيقة | I'm just producing a television show with dozens of huge musical acts that goes live in 171/2 minutes, but you know, let's grab some coffee and have a little chit-chat. |
"... كيف تنتج مثل كلمات , كما تعلم" في تركيب جملة ذكية؟ | How does it come out as words, you know, in an intelligent sentence structure? |
(رينيغايد , لا تنتج (الساخرة #نسخ إباحية ساخرة من افلام شهيرة# | Renegade does no parodies. |
,و عليها أن تنتج فيديو وثائقي بحيث يمثل الصورة الذاتية | She has to create a video documentary that serves as a self-portrait. |
.كل "دودة متوهجة" تنتج إثنا عشر من هذه الخيوط | Each glow worm produces dozens of these threads. |
.ولا داعي للقلق ، النباتات تنتج الاوكسجين | And don't worry, the plants are producing oxygen. |
أتريدين حقاً أن يضع شخص آخر يده عليه بينما تنتجين (غيوم)؟ | You don't really want someone else in control of this thing while you're producing "Clouds," do you? |
تعلمين أمي لا اسئلك لماذا تنتجين مسرحيات في بروادوي | You know, mom, I don't ask you why you produce plays on Broadway. |
كم من الحليب تنتجان؟ | How much milk do they produce? |
...مصنعكِ لم يعد ينتج دم | Your factory doesn't produce blood anymore... |
.هذا المسلخ لا ينتج لحوم أبقار - .بل يبيع لحوم الأحصنة فقط - | This slaughterhouse doesn't produce beef. It only sells horse meat. |
إن لم ينتج هذا المنجم ستموت البلدة | If this mine doesn't produce, then the town dies. |
إن هاج فسأستدعيك - لكن إن لم ينتج، لا تضييعي وقتك، وأعيديه - | If he goes off, I'll call you. Yeah, but if he doesn't produce, don't waste our time. |
الحديد لا ينتج طاقة عندما يندمج | Iron doesn't produce energy when it fuses, |
أنا أحضر مذاق الخريف - ما عادا ينتجان هذا الفيلم - | I have my fall flavors. They don't make this film anymore. |
الاعتذارات والندم لا ينتجان شيئاً | Apologies and regrets do no good. |
"اسف "شوليس لا ننتج الواح الطاقة | [dog barks] Sorry, shoelace, we don't make nutriyums |
.تاشا) ، نحن لا ننتج كوكايين رديء) | Tasha, we don't do that here. |
.مهلاً، لا أعتقد أننا ننتج هذا سريعاً | Hey, don't think we're making this up. |
أحب أن ننتج جزء ثاني له . | I would love to do a sequel to Pineapple. |
أنا فقط أريد ان ننتج خنازير بشكل أفضل | That isn't what I want at all. We want precisely to start doing it better. |
.لا ينتجون أفلام مثل القديمة | They don't make them like they used to. |
.لم يعودوا ينتجون تلك الدلائل - حسناً، يمكنكَ الحصول - | - They don't make those anymore. |
،لا أفهم ذلك أولاً ينتجون العادي | See, I don't get that. First they come out with regular. |
أما زالوا ينتجون تلك المسرحية؟ | - They still do that play? |
أهُم ينتجون الجلد ؟ ، أنا سكرتيره لكنني أكون حول جلود الحيوانات ، و الجثث معظم ساعات النهار | I'm a secretary, but I am around animal skins and carcasses most of the day, so I don't keep pets. |
لقدّ ألقى هذا الضوء .على عدّة أشياء كنّا نتجنّبها | It did shine a light on a few things we've been avoiding. |
وحينها يمكن أن ينتجا عملية انشطارية أخرى ،وينتجان نيترونين إضافيين ،فتحصل على أربعة نيترونات .تتضاعف لـ8، 16 و32 | I think the experiments were very well done, I found them convincing, and so although we recognised that this was going to be controversial we really thought it was a very interesting finding. |
أعنى , يجب أن نكون .... متيقظين شكل كبير لنمنعهم من السيطرة .... على الأماكن الآخرى ... لكى ينتجوا أكثر منا | I mean, we must be increasingly on the alert... to prevent them from taking over other mine shaft space... in order to breed more prodigiously than we do... thus knocking us out through superior numbers when we emerge! |
الداليك لا ينتجوا الكثير من المخلفات | Daleks don't generate much in the way of waste. |
مع العلاج فإنهم يمكن أن ينتجوا عشرات الآلاف من الجرعات يوميا ويوصلونها مباشرة للناس التي بحاجتها | With the cure, they can produce tens of thousands of doses a day and get them directly to the people who need it. |
."بهدوءٍ يا "سيربكو **سيربكو: شرطي انتج عنه فلم يحكي عن قصته الحقيقه عام 1973** | Slow down, serpico. |
اخبريه ان اني هول على استعداد (تقلد شخصيه اني هول فلم كوميدي رومنسي انتج عام 1977) | - Isn't it? - Tell him Annie Hall will be right down. |
ادم انتج عملاً جيداً في حملة انتخابي الاولى لذلك اعتقدت ان باستطاعته عمل شيئا مماثلاً الان | Adam did some good work for me on my first run, and I just thought he could do the same here. |
لستُ متأكدًا إذا ماكنتم تعرفون "الفيلم الكلاسيكي "مفقود في الحرب (الذي انتج عـ1984ـام للممثل (شاك نوريس لكن أنا وشريكتي على وشك شواء كل شخص فيكم | Now, I'm not sure if you're familiar with the 1984 Chuck Norris classic, Missing in Action, but my partner and I are about to grill each and every one of you like Colonel Braddock did the Vietcong. |
ما احب ان افعله هو ان انتج مجله، مجلتي الخاصه... والتي ستكون، تجمّع للكتّاب والمثقفين.. الذين لايستطيعون نشر نسخهم في أي مكان آخر، كما تعلم! | But what I would love to do is create my own magazine... which would be like a forum for writers and intellectuals... who can't get into print anywhere else. |