Get an Arabic Tutor
to gamble
! ابني ليس مُقامر
My son is not a gambler!
( لا تُقامر بأموالك يا ( بوس
Wouldn't gamble your money, Boss.
, أنت تُقامر، ومُطلّق ماضيك كان مُظلماً قبل أن أقابلك
You gamble, you're divorced, a dark past before I met you.
, منزله، الحانات التي يتردّد عليها الأماكن التي يُقامر فيها
His home, the bars he frequents, places he likes to gamble.
- أنا لَمْ أُقامرْ.
- I didn't gamble.
(إنني أقامر, (دانيال
I gamble, Danielle.
(لن أقامر بحياة (إيفا الآن وإلا فلا، ألا ترى؟
I'm not gonna gamble with Eva's life. It's now or never. Don't you see?
- أنا لا أرهن على أحد و لا أقامر -
I wasn't betting. I don't gamble.
- كلا، أنا لا أقامر، أنا أدير المراهنات فحسب
- Nah, I don't gamble. I'm just the bookkeeper.
."لقد انتهيت، انتهيت يا "هانك .لن أقامر ثانية
I'm out of it, I'm out of it, Hank. I don't gamble anymore.
"لقد اخبرتك أن لا تقامر ، "أرت
I told you not to gamble, Art.
(لا تقامر على أفعالى سيد (دومينيك
Don't gamble on what I'd be willing to do, Mr Dominic.
(لا تقامر على حبي يا (هومر
Don't gamble on my love, Homer.
,إنها لا تشرب, و لا تقامر
She doesn't drink, she doesn't gamble.
- أجل - .هل تقامر؟
- Yes. - Do you gamble?
أنتِ لا تقامرين
You don't gamble.
عندما نصل الى هناك و ترين اللعب سوف تقامرين
When the stakes are right, you'll gamble.
كم أنت تكرهينني وكيف تقامرين بثماثيل المارشال مع راندي
How come you hate me, but you'll gamble for marshmallows with Randy?
هل تقامرين؟
Do you gamble?
.الأمير الذي يقامر يفقد هيبته كحاكم
A prince who gambles loses his prestige as a ruler.
.الرجلُ يقامرُ بما لديه
A man gambles with what he has.
:ربما ستكون شيئًا مثل ".يشرب كثيرًا، يقامر"
It'll probably just be something like he drinks too much, he gambles.
أنا دون وأبوس]؛ حتى أعرف إذا يقامر سوبرمان.
I don't even know if Superman gambles.
مرحبًا يا (فينش)، لدينا سمسار من "وال ستريت" والذي ،يقامر بالملايين صباحًا ويتعارك في الحاناتِ مساءً
Hey, Finch, we've got a Wall Street trader that gambles millions by day, fights in bars at night,
"لا يفترض أن نقامر"
"We're not supposed to gamble."
- لِمَ نقامر؟
- Why take the gamble?
.كلا، كلنا نقامر هنا
No. We all gamble here.
الآن؟ أنتِ تقولين هذا لأنه فقط عندما نكون عند الكازينو يجب أن نقامر
Well now... who says that just because you're at a casino you have to gamble?
دعنا نقامر.
Let's gamble.
أنتم ناس تقامرون وتعاشرون النساء طوال النهار.
You people gamble and womanise all day.
هل تقامرن كثيراً أيتها الفتيات ؟
You girls gamble much?
.هذا نادي للملاكمة . الناس يقامرون هنا
This is a boxing gym. People gamble here.
،الناس يقامرون
People gamble.
ألا تعتقد بأن البحارة يقامرون؟
- You don't think sailors gamble?
أو ان ترى اطفالك يقامرون أو يدخّنون أفيونا وتعرفون الضرر الذي سيلحق بالعائلة؟
Or see your own children gamble or smoke opium knowing the damage they do to the family?
إذن يجب أن لا تتدعهم يقامرون في حانتك، أليس كذلك؟
Then you shouldn't let them gamble in your bar, should you?
(لقد فقدتهم، لأنّك قامرت بهم (جيمس
You lost them because you gambled them away, James.
- قامرتَ وخسرت، مورغان.
- You gambled and lost, Morgan.
.لقد قامرت بها في لعبة الطاولة
I gambled it away at dice.
،دعني أشرح هذا لك، احتسيت شراباً ثم قامرت وخسرت شركتك
Let me explain. You had a drink. You gambled.
،لا أصدّق أنك قامرت بهذا المبلغ (لإستطعنا ركوب (ليموزين
I can't believe you gambled all that money. We could be in a limo.
...ماذا إذا أخذنا طائرة مروحية إلى ميلان و قامرنا قليلاً؟
What would you say if we took a helicopter ride to AC and gambled a little bit?
لقد قامرنا لم يتأذ أحد
We gambled. Nobody got hurt.
،لقد قامروا علينا .ولم يفلح الأمر
They gambled on us, and it didn't work out.
من زوار صينيين قامروا في الكازينو؟
Did any of that revenue come from Chinese visitors who gambled at your casino?
عزيزتي مهما يكن ما تفعلينه لا تقامري ابدأص
Sweetie, whatever you do, never, ever gamble.
كيف تقامري بدون مال ؟
How dare you gamble with no money?
لا ، سأعطيكي المزيد ولكن لا يمكنكِ أن تقامري بها
No, I'll give you more, but you cannot gamble with it.
يالك من مثالية لا تدخني، لا تشربي أو تقامري
What a paragon you are. You don't smoke, drink or gamble.
,بما أننى رجل مقامر .فسأراهن علىِ
Well, since l'm a gambling man, l'm betting on me.
- انه رجل مقامرِ.
-He's a gambling man. -Come on.
- هل أنت مقامر أيها العمدة؟
Are you a gambling man, Mr Mayor?
...أمٌ مدمنة على الكحول أبٌ مقامر لا فائدة منه
An alcoholic mother... a gambling good-for-nothing dad.
! لا مقامرة بعد الآن
No more gambling!
! لن يكون هناك شرب أو مقامرة أو مضاجعة
Nobody's drinking, nobody's gambling, nobody's chasing tail.
"رجال شرطة أبطال يبطلون أكبر عملية مقامرة سرية في مدينة نيويورك"
"Hero cops take down New York City's biggest underground gambling operation."
"هذا وكر مقامرة اخر للـ"ثالوث
That's another triad gambling den.
(لا مقامرة ولا أي شيء (ترايسي
- Because it's just a question of when - No gambling', no nothin', Tracy. What, you mean you thought we had gambling here?