"أمى كانت تقول "الكلب يُضعف كلام أمثاله | My mother used to say "dog weakens dog's words". |
"كل هذا وأنت فى الحالة التى يدّعون أنها "حالة ضعف | All this while you were in this so-called "weakened state". |
(أجل، حسناً يا (موراي كنت أتوجع أن التفرقة قد تُضعف الجهد العام، حان الوقت لنغدو سوياً | Yeah, well, Maury, I've been agonizing that a split would weaken the general effort, so it's time to come together. |
,لم أكن أستطيع المحاربة مع ضعف جسدي و لازلت أحاول الشفاء | I couldn't fight back with my body weakened and still healing. |
- .قائدنا لمْ يكن يُريدنا أن نراه في حالة ضعف - | Our leader didn't want us to see him in a weakened state. |
"أنت جزء من خطة إلى أضعف دفاعنا الوطني؟ " | "are you part of a plot to weaken our national defence?" |
"المناخ أضعف من قوى جيش "ساو ساو | The climate has weakened Cao Cao's army |
....ينجح العجل .لكن أضعفَتْه الجروح والصدمة | The calf makes it... but the injuries and shock it has sustained have weakened it. |
،قد يكون السم قد أضعف جسمه .لكن الرصاصة هي من قتلته | The poison may have weakened his system, but it was the gunshot that killed him. |
أبّ عطلة نهاية الإسبوعَ لَيْسَ مِنْ الضروري أَنْ يَكُونَ a أضعفَ أبّاً. | The weekend father need not be a weakened father. |
-و أنا قلت لك... ا أن كل يوم يعيشه النصرانى فان قوتى تضعف | - And I told you that every day the Nazarene lives, my force would weaken. |
... جعفر" الشرير، ساحر البصرة" استخدم قدراته الشريرة ... في صنع آلة فظيعة والتي من شأنها أن تضعف ... "عزيمة "ألينا | The wicked Jaffar, wizard of Basra... used his evil powers to fashion a terrible machine... that would weaken the fair AIina's will... and allow him to control her mind. |
... هالتك ... تضعف | Your aura is weakening. |
...أنا على وشك القيام بحركة سوف تضعف موقفي بشكل كبير | I'm about to make a move... that's going to weaken my position substantially. |
...بانقضاء الأيام والأسابيع .تضعف الجاموسة | As days turn into weeks, the buffalo weakens. |
.انت تضعفين | You are weakening. |
هل بدأتِ تضعفين؟ | You weakening? |
"هؤلاء الأطفال.. عندما يضعف نظر الأب ويفقد النور" | "those very children, when the father's eye-sight weakens..." |
،الجماع يضعف لب العضلات تصبح مؤلمة | Booty weakens the core muscles. You know, these get sore. |
إزالة مفاصل من الإصبع الصغير يضعف قبضتك على السيف | Removing the joints of the little finger weakens your grip on a sword. |
الآن؟ - أبي يضعف كل ساعة - | My father weakens by the hour. |
التفاؤل يضعف أي معادلة | Optimism weakens any equation. |
,لكي لا نضعف ,لا أنا ولا الطفل الذي أحمل | That we not weaken, neither I nor the child I bear, |
نحنُ لم نضعف بسبب الحرب اصبحنا أعزاء بسبب الحرب | We haven't been weakened by war, we've been enhanced by war! |
عندما كان أبوفيس الفاتح تمتع برؤية الأعداء يضعفون | When Apophis was the conqueror, he enjoyed seeing his enemies so weakened. |
يا إله البحار، الرياح تخلت عنا رجالنا يضعفون ويموتون | Oh, God of Waters, the winds forsake us, our men weaken and die. |
النساء يضعفن القلوب | Women weaken the heart. |
.. أنت ضعفت الليلة الماضية لدرجة أنك كنت ستدفع الفدية | You weakened last night... enough to pay the ransom. |
.. لذا ضعفت الأسس - .هذا يكفي - | - so weakened the foundations of... - That's enough. |
أيها المستشار لديك بضعة دقائق فقط قوة السجين ضعفت إلى حد كبير | Counsellor, just a few minutes. The prisoner is very much weakened. |
الحكومة الهندية ضعفت . بسبب هذا الفيروس يا كال | The Indian government has weakened due to this virus, Kaal. |
الكسور في حد شعر الرأس ضعفت سلامة الجمجمة وتسببت في أن تنفجر عند تسخينها | The hairline fractures weakened the integrity of the cranium and caused it to burst when heated. |
"دائماً أقول لنفسي " لا تضعفي | I always say neverweaken |
.لن تضعفي ثانيةً أو تشيخي - .الخلود - | You shall never again weaken or age. Immortality. |
لا تضعفي عزيمة عملك الآن يا زوجتي وأنا لن أضعف عزيمتي | Don't weaken your resolve now, wife. I will not weaken mine. |
اعتراف زوجة ابيك قد اضعف حجتك | Your stepmother's confession has weakened your alibi. |
انه اضعف زيلو , نعم , لكن - رائع - | It weakened the Zillo, yes, but... Excellent. |