"إنه ضجر منك. | He's bored by you. You just don't know it." |
- لماذا تعتقدين أني ضجر؟ | - Why do you think I'm bored? |
.أنا ضجر فقط لأنه ليس لدي ما أفعله | I'm just bored because I've got nothing to do. |
.إنني مُضجر، ولن أتمكن من ذلك - .حسناً - | - I'm bored. I don't get it. - Okay. |
.إنّه ضجر ممّا يفعله الدجاج | It's sick what they do to them chickens. |
- . دعني لا أضجرُك بالحديث عن ذلِك - | - I don't want to bore you with job talk. |
-أضجر من القيام بشيء واحد | -Lots of other things. I get bored doing only one thing. |
إني أضجر لا أحبها | I get bored. I don't like it. |
طبيب هل دوائي أضجر إستيعابي أم تنوي التعتيم على إجابتك ؟ | Doctor, has your medicine dulled my faculties or do you wish to cloud your meaning? |
؟ ، كيف تضجر من هذه. ؟ | How do you get bored with that? |
ألا تضجر يوما من لعبة التذكر هذه؟ | Don't you ever get tired of this memory game? You do it every morning. |
سوف أشغل التلفاز حتى لا تضجر | I'll turn the TV on, so you don't get bored. |
،هو لا يضجر أليس كذلك؟ | He doesn't suck, huh? |
إنها تعرف ماذا تفعل (أراهن بـ10 دولارات أن (كوهين (يضجر تلك الفتاة بأحاديثه عن (سوبرمان | She knows what she's doing. Ten bucks says Cohen is bending that poor girl's ear about Superman or Batman or Something Man in a unitard she doesn't give a crap about. |
تمتعي بالشقه الآمنه للأطفال ونحن سنكون بالأسفل نضجر حياتنا | Enjoy baby-proofing the apartment, and we'll be downstairs dull-proofing our lives. |
،لقد مضت ساعة بالفعل .والناس بالأسفل بدأوا يضجرون | It's been an hour already, and the natives down there are getting restless. |
أنّها إختفت تماماً، أو أنّها ضجرت وذهبت إلى منتجع ولم تخبر أحداً؟ | Like, gone gone or, like, she just got fed up and didn't tell anybody she went to the spa gone? |
هل ضجرت في " دلهي " بدوننا ؟ | So, Arjun, did you get bored in Delhi Without us? |
اخبر السلطات انه فعل هذا لانه كان ضجرا | Told the authorities he did it because he was bored. |