...نعم , بعد ذلك مؤمن ب 1,000,000 ضد كل الأخطار يتضمن ذلك الفيضان ، زلزال ، صاعقة الطائرة الساقطة ، سلب ، كيس ، سرقة | And then it's.... lnsured for $1,000,000 against all risks... including flood, earthquake, thunderbolt, falling aircraft, loot, sack, pillage... military or civil commotion, fire, structural collapse of buildings... and, of course, larceny or theft. |
تنين يساعد على سلب قرية، هذا لا يبدوا منطقياً | A dragon helping to loot a village. It doesn't make any sense. |
تَعْرفُ، سلب a ألف عالم. | You know, loot of a thousand worlds. |
سلب a ألف عالم. | The loot of a thousand worlds. |
سلب a ألف عالم؟ | The loot of a thousand worlds? |
..أن تبقى الفقراء في الفقر و تنهب أرضهم .أن تسلب كل حقوقهم .. | To keep the poor in poverty, to loot their land... to take away all their rights... |
إذاً، أيجب أن أتصل بالشرطة الآن أم ستقيدني و تسلب المكان. | So should I call the police now, or you gonna tie me up and loot the place? |
كيف يمكن لرجل أمني أن يتصل بك على الهاتف ويبلغك بهدوء في نفس الوقت التي تسلب في خزنة ؟ | Now, how could a security man call you on the telephone and calmly report to you at the same time that the safe was being looted? |
المبتكر ينتج الطفيلى يسلب | The creator produces. The parasite loots. |
حتي نستطيع ان ننهب و نسلب | So we can loot and plunder! |
مدراء الشركة يسلبون أموال التقاعد. | The company executives were looting the pension fund. |
ولكنهم يسلبون الشركة و... وهم | But they're looting a company and--and they have absolutely no social conscience. |
ربما أزهقتْ روح إنسان أو سلبتْ شخصاً | She might have murdered or looted someone. |
ولكن كرامته سبق وأن سلبت | But his dignity has already been looted. |
لن نسمح لهم أن يحرقوا و يسلبوا، و من ثم يرحلون | We can't let them burn, loot, and ride away. |
هولاء الاليين يسلبوا المكان | Those scrappin' droids are looting the place. |