(في وقت لاحق، سيدعون ان (جونز رغب بمفرده بصحف اليومية | Later, Jones will claim that Booth's singular desire was for newspapers. |
,الأن (لانسيلوت) لديه ما رغب ,أحضان الملكة وضعته في نار .حلوة جدا لعبة التقبيل والحضن | Now Lancelot has what he desires, the queen's embrace sets him on fire, so sweet a game to kiss and hold. |
،عرضتُ على طفلَيك كلّ شيء ...كلّ ما رغبَتْ به نفسَاهما و مع ذلك، اختارا الحياةَ القلقة .بسبب ثقتهما العمياء بك | I offered your children everything- whatever their hearts desired- and they still chose uncertainty because of their blind faith in you. |
إذا رغب مستر راسينديل " ... فى معرفة مكان الملك فليحضر الليله الساعه الثانيه ليلا ... ... إلى المقر الصحراوى القاحل | "If Mr. Rassendyll desires to know the whereabouts of the king let him come tonight at 2:00 to the deserted summerhouse behind the wall on Boulevard Elphberg. |
بعَد ذلِك،يمكَنَنا أن نحظَى بِرغبَات قِلوبَنا | After that, we can have our hearts' desires. |
"أنا كل ما أفكر فيه هو أنتي وأنتي فقط" "لابد أن تعلمي أن ما أرغب به" | You must know this is what l desire you must be with me, only with me |
"اللّيلة، يعطيني الذي أرغب " | "Tonight, give me what I desire" |
"لا أعرف ماذا أرغب." | "l don't know what l desire." |
"و أنـا أرغب في مراعـاة الآخرين | I desire thoughtfulness. |
"يطلب منِّي القلب الذهاب" "إلى أي مكان أرغب فيه" | The heart says just blindly go to. Any place that desire takes you. |
".الأم لا ترغب في التواصل" | "Mother does not desire contact." |
, تساعدني أحصل على ما أحتاج وأضمن لك بالذي ترغب به | You help me get what I need, and I secure for you that which you desire. |
- ألم تكن ترغب بها | - Didn't you desire her'? |
-انه من الواضح بالنسبة لي, أنك ترغب بشخص آخر | It's been clear to me, that you desire another person. |
...أنت ترغب بشيء من هذا القبيل الحرية ؟ | You desire such a thing? Freedom? |
... انظرى أخبرينى أيتها المُحققة ما الذى ترغبين به أكثر من أى شئ آخر فى هذه الحياة ؟ | Look... tell me, Detective... what do you desire more than anything else in this life? |
...لو أنّكِ قبلتِ عرضي سأحقّق لكِ كلّ ما ترغبين به | If you accept my offer... I would fulfill all your desires. |
{\pos(190,210)}وما الذي ترغبين به؟ | And what is it that you so desire? |
،ربما لدي شيء ترغبين فيه .ولكن لا يجعله ملكِ لكِ | I may have something you desire. That doesn't make it yours. |
آنسة ليزي أندرو بوردن رغم أننا سمعنا بالكامل من خلال محاميك لديك الحق في إضافة ما ترغبين به | Miss Lizzie Andrew Borden, although you have now been heard from fully through your counsel, it is your privilege to add any words you may desire to say in person to the jury. |
! ربما ترغبان في أن ... | Mayhaps you desire to... |
(الشيء الوحيد الذي نعرفه عن (تيبز .أنّه يرغب بالعمل | Uh, the one thing we do know about Tibbs-- he desires a job. |
(كُلّ هذا لأن (لوكي .يرغبُ بتملك عرشك | All this because Loki desires a throne. |
) ..يرغب أن تكون بأفضل حالاتك حين تقف أمامه بمنازلة حتى الموت | He desires you at your best... when you stand before him sine missione. |
- (أعرف شيئاً واحداً يرغب به (جعفر - | I know of only one thing that Jafar desires. |
... والخير - - الذى يرغب به الله | And goodness- what God desires- is here and here. |
صديقاي الصغيران يرغبان في عرض خاص لثنائيان | My young friends desire a private showing of two pairs. |
(أجل، جميعنا نرغب أن نرى (سبارتاكوس ! | Yes, we all desire to see Spartacus, take to the sands! |
،ربما، على نحو غريب .سنحصل كلانا على ما نرغب به | Perhaps, in a strange way, you and l will both get what we desire. |
أطلب من هذا الجمع المتواضع التقدم لجلالة ليتضمنوا البيان ليس من السهل التفاوض على المستعمرة بهذه السرعة وتلبية الطلبات أن النتائج الغير مرضية لهذه النزاعات نرغب في التدخل في الأجراءات لإنجاز تلك المصالحة | I move this assembly consider a humble and dutiful petition be dispatched to His Majesty, one that includes a plain statement that the colony desires immediate negotiation and accommodation of these unhappy disputes, and that we are willing to enter into measures |
الخيال الجيّد على الدوام ،يجعلنا نرغب بعالم به عيبٌ مُروّع" | "It makes us desire a world of startling imperfection |
الوطن الذي كلنا نرغب به كلنا، أنت من ضمنهم لا يمكننا تحقيقه من دون عمل من ذلك الشيء | The Fatherland we all desire, all of us, you included, cannot be achieved without work such as this! |
...ان كنتم ترغبون بالنكد و بأن تسخروا قليلاً من أنفسكم فاتبعوني | If you desire the spleen and will laugh yourselves into stitches, follow me. |
بالطبع لا ترغبون في الاستعباد | Of course you don't have desire to own slaves, sar. |
حينما ترغبون بالعودة ...إلى عالم الأحياء يجب أنْ تنفخوا في البوق | When you desire to return to the land of the living, you must sound the horn. |
كل ما تريدونهُ أو ترغبون بهِ موجود هنا | Whatever you want or desire, it's here. |
كي لا تخافون شيئاً ولا ترغبون (بشيئاً ، وهذه هى الحرية (مارى | To fear nothing, and desire nothing, that's what it is to be free, Mary. |
{\pos(190,230)}كثيرون يرغبون بمقابلة المشعوذ لكنّه لا يتحدّث إلّا مِنْ خلال تلميذه | There are many who desire an audience with the sorcerer, but he speaks only through his apprentice. |
أهل تكساس يرغبون فى هدنه | The Texians desire a truce. |
إنها تريد أن تريني فقط أن الرجال الآخرين مازالوا يرغبون بها | She just wants to show me that other men still desire her. |
إنهم يرغبون بالتطور | "They desire progress, |
اذا كانوا يرغبون في إنهاء اخر الاجراءات بإمكانهم ايضا ان يتواصلوا مع مع هذه الجمعية ، التي ستدون الملاحظات .المتعلقة بطلبهم وستتعامل مع جميع الوثائق | If they desire to carry out a final adoption they can also be put in contact with this association, where they will take note of their request and deal with all the documentation. |
.الفتيان يرغبن أن يكن مطلوبات | Girls need to be desired. |
إن كن يرغبن في ذلك | I give women pleasure... if they desire it. |
- أنت رغبت فيها .. | - You desired her. |
{\cH92FBFD\3cHFF0000} إنها تتضرع إلى الله طوال الوقت {\cH92FBFD\3cHFF0000} حصلت على زوجة أخ كما رغبت | I've got a bhabhi as I had desired! |
أنت رغبت في الأمر فقط | You just desired. |
ثم حددِ ما تبحثين عنه؟ رغبتِك .. وجهتِك وهذا كل مافي الأمر | Then say what you're looking for, your desired destinations, and that's it. |
رغبت كثيراً أن أكل ... فىعيدالفصحمعكم قبل أن أعاني... | I have greatly desired to eat Passover with you before I suffer. |
وكل ما رغبنا به موجود هنا | Everything that we ever desired is in here. |
,ها هما حمامتا العشق الصغيرة .مجتمعتان, كما رغبتم | - Here are our young pigeons, reunited, as they desired. |
إذا كان آباؤنا المؤسسون رغبوا أن يسود الاستبداد ، الرئيس ووزير حربه لمنحت هذه القوى دون تمييز | If our founding fathers had desired tyranny to prevail, the president and his War secretary would have been granted such indiscriminate powers, but they drafted a Constitution with laws against such powers. |
عندما إستنتج القدماء بأنّنا لن نصبح أبداً السلاح الذي رغبوا بصناعته قرّروا إنهائه | When the ancients concluded that we would never become the weapon they desired to create, they decided to end it. |
وعندما اكتشف القدماء ذلك كانت التجربة مضت بعيدا نحن لم نصبح السلاح الذي رغبوا في بناءة قرروا وضع نهاية لها | When the Ancients concluded that the experiment had gone too far that we would never become the weapon they desired to create they decided to end it. |
ما ترغبي به في مستقبلكِ | What you desire is future! |
هل انت ترغبي بي, لقد كنت صريحاً جداً معك | Have you ever desired a customer? Yes. Then put me out of my misery. |
"لم ارغب بالقمر" ".. ولا عن نجوم بحثت" | No Moon l ever desired... nor stars l ever seeked... complaints l have none... every sorrow l have hidden... every taunt l laughed off... thorns l embraced... their blossoms have wounded me |
- لا ارغب في الإساءة | - No desire to offend. |
الان ارغب فية | Now I got desire of it... |
الموضوع الذى ارغب فى التحدث اليك بشأنه | The matter upon which l desire to speak to you... |
لا ارغب بأن يكون تخميني محط سخرية عالِم آخر | I feel inhibited by my desire not to embarrass myself in front of another scientist. |
, كلاهما مرغوب فيهما و يُخاف منهما . . من الصعب العيش معهما | It's both desired and feared, difficult to live with... |
.قد لا يكون مؤكدا ،ولكنه مرغوب | But it is desired. |
أحتاج للشعور بأنى محبوب أحتاج للشعور بأنى مرغوب | l need to feel loved. l need to be desired. |
أن تشعر أنها مرغوب فيها | - Hmm? - To feel desired. |
إنه شيء مرغوب بالطبع | An outcome to be fervently desired, surely. |
مع مرور الوقت , الجسد المرغوب سيختفي قريباً و حتى إذا كانت رغبة الجسد توقفت لوجود الآخر " ما سيبقى هو جسد مجروح بلا روح | With time, the desired body will soon disappear, and if the desiring body has already ceased to exist for the other, then what remains is a disembodied wound."' |
ها أنا أقبّل يدك، لا بغرض (التملق، يا (قيصر بل عن رغبة في أن تعيد الحرية لـ (بوبليوس سيمبر) في الحال | I kiss thy hand, but not in flattery, Caesar, desiring thee that Publius Cimber may have an immediate freedom of repeal. |