- جل) استحمام، احتاج إزالة 10 طبقات من الخزي) - | Shower gel. I need to scrub off ten layers of shame. |
- هل جدتي لديها جل شعر ؟ | - Does Grandma have any hair gel? |
.. عندها أعادوا المحظوظون الجدد وأنتي كأنكي تقولين " هذا ليس المحظوظ القديم " لأن المحظوظون الجدد لديهم جل بشعرهم | Then they bring on this new Lucky... and you're like, "That's not the old Lucky"... because the new Lucky has more hair gel issues. |
.إنّه جلّ ما لدينا - .لو كان يعني إستعادتها، فسنقوم بالدفع - | If it means getting Angela back, we'll pay. |
،العقارات، التكنولوجيا ...الأدوية، جل للشعر .لا أستخدم جل للشعر | They're into everything: real estate, technology, pharmaceuticals, hair gel. |
" أجل قف وصافح يد السيد " سبيغال | Yes, stand up, Nicholas and shake Mr. Spiegel's hand. |
"حفل لجمع التبرعات من أجل "متحف لوس أنجلوس للفنون | Fund-raising gala for the Los Angeles County Museum of Art. |
(أأنت مستعدة للذهاب, (آنجيلا- ...أجل, في الواقع- | You ready to go, angela? Yeah, well... |
(أجل ، إسمها (إيفانجلين نيكسون | Yeah. Evangeline Nixon. |
(أجل ، بالطبع إنّه (بيت - (لا تكون لعوباً ، (نايجل - | - Yeah, of course it's Pete. - Don't be cheeky, Nigel. |
(وخصوصاً, على (نجل عدم راحته بقربه من الصائدة | Specifically on Angel, given his uncomfortable proximity to the Slayer. |
الملاك كونور نجل. | Connor's Angel's son. |
انه نجل الملاك. | He's Angel's son. |
اٍننى لا أحب أن أكون ممل يا ماجور اٍنك لم تشعرنى بالملل قط ، اٍنجل | I dislike being a bore, major. You never bore me, Engel. |
جلي النعناع؟ | Sous-vide grouper with a yuzu-mint gelée? |
فقط تخيل أنها جلي | Just pretend it's gelato. |
لأنهم في الصوره رقم 3 كانوا يلعقون جلي بعضهم البعض | They were licking each other's gelato. |
هذا جليّ أنكَ لم تكن ابن واعظ ،يُجرّ من خيمة إلى خيمة ،ذاهباً إلى الاجتماعات يسمع كل أنواع الانجيليين ،يفترسون الأميّين | You were obviously never the son of a preacher... dragged from tent to tent, going to meetings, hearing every kind of evangelist preying on the uneducated, the lonely and the weak instead of praying for them. |