Get an Arabic Tutor
to care about
...أنا لا أَبالى بوجهك ...او بكيف تبدو ...
I don't care about your face, or-or what you look like.
! لا أبالي بالخطوة الخامسة
I don't care about Step Five!
! لا أبالي بالظلال أو القوانين
(I don't care about shadows or parlezes!
! لا أبالي بشأن الصلصة
I don't care about tartar sauce!
! وأنا لا أبالي بشأن ذلك
- And I don't care about that.
" أنا لا أبالي بالعالم "
"Why should I care about the world."
(أنا واثق أنك تبالي لأمرنا (وارد
I know that you care about us, Ward!
(أنت لا تبالي ب(بو) يا (رومان
You don't care about Bo, Roman.
(أنت لا تبالي بـ(جيم ديبوا
You don't care about Jim Dubois.
(ربما أنت لا تبالي يا (بات لكني في مشكلة بسبب ظهوره هنا
Now you may not care about yours, Pat, but my standing in this town took a serious hit the second he showed up.
.(أنت لا تبالي بـ (أيدين
You don't care about Aidan.
- أعرف أنك لا تبالين بهذا الشأن لكنني على وشك أن أصبح أماً
Look, I know you don't care about this stuff, but I'm about to become a mother.
...إذا كنتِ لا تبالين لذلك
And if you don't care about that...
{\pos(190,230)}(إن كنتِ تبالين بأمر (أوليفيا ...كما تقولين {\pos(190,210)}.فتعاوني معنا
If you care about Olivia as you say, then cooperate.
أتعرفين، لقد اعتقدت انكى لا تبالين حقا
You know, I thought you didn't really care about my, um...
ألا تبالين بشأن "العراق"؟
If you care about Iraq, about your country.. .
" من يبالي بالغد؟ "
"Who cares about tomorrow?"
... أقسم بالله أنه في المرة القادمة التي سوف يصحح فيها قولي بشأن بعض الهراء الذي لا يبالي به أحد
I swear to God, the next time he corrects me on some nerd crap nobody cares about,
... ومن يبالي ... أنا لست أبالي من يبالي بشأن خليلك السابق؟
I don't car... who cares about your ex-boyfriend?
.علينا اكتشاف من يستحقّ ارتداء الكنزة - .ليس تنافساً آخر لا يبالي به أحد -
We're gonna have to figure out who gets the sweater. Oh, not another dumb competition that nobody cares about.
،لا أحد يبالي بقتل الحشرات .حتى أعضاء جمعيات حقوق الحيوان
Nobody cares about killing insects. Even animal-rights people don't care.
- ليس هذا، فنحن لا نبالي بالسحر -
- That's not it. We don't care about magic.
.. لم نبالي منذ البدء - لم يتحداك أحد -
Yeah, we don't care about this...
...لذا فإنّ هذه لا نبالي لها
So these... We don't care about.
.أعرف هذا، إنهما شخصان نبالي لأمرهما
I know. Those are two people we care about.
.لا نبالي بالأقداح
We don't care about mugs.
ألا تبالون بذلك؟
Do you care about that?
كل ما تبالون بشأنه هو وقتكم ونقودكم وسجلاتكم الغبية
All you care about's your time clock... and your money and your dumb books.
،(أنت لا تفهم هؤلاء الأطفال يا (جاك إنهم لا يبالون بالفوز
You don't get these kids, Jack. They don't care about winning.
،هولاء المُهرّبون لا يبالون بأمر الحيوانات .وهو يتدخلون في عملي الشرعي
These smugglers, they don't care about the animals, and they interfere with my legitimate business.
إنهم لا يبالون بذلك
They don't care about that.
الجمهور لا يبالي بالرجل المختفي بل يبالون بالرجل الظاهر في النهاية
No one cares about the man who disappears. They care about the one who comes out.
فهم لا يبالون .بشأني
They don't care about me.
النساء لا يبالين بالمال أو الخراف
Women don't care about money... or sheep.
أنتِ تُبالين بنفسكِ فحسب
You only cared about yourself!
لم يبالوا أن يرَ شحصٌ ما وجوههم
He didn't care about anybody seeing their faces.
لم يبالوا بأي منها - بما كان اهتمامهم؟
- They didn't care about any of it. - What did they care about?
لن يبالوا سوف يتركونى أموت.
They don't care about me, Nicholas. They'll let me die...
"هل تهتم بال"بوريتوس أكثر من اطفالى، (نيك)؟
You care about your burritos more than my children, Nick?
أنه لا يُلقي للموت بالًا
He doesn't care about death.
(أنا حتّى لا أُبالي بـ (سكينر
I don't even care about Skinner.
(أنا لا أُبالي بـ(برمنجهام) أو (موبيل
I don't care about mobile, I don't care about birmingham.
, أنا لا أُبالي بتعبي
I don't care about not feeling well,
....بعد الذي فعلته ... ما دام ذلك الرجل على قيد الحياة لا أحد أُبالي به سيبقى في أمان
After what I did... as long as that man is alive... no one I care about will ever be safe.
.أنا لاأُبالي بأي منهم
I don't care about either of those things.
نعم ، حسناً ، سمعت بكاء طفل وهكذا ركضت الى هناك من خلال النيران ,غير مبالٍ بسلامتي الشخصية حملت الطفل و قفزت خارجاً
Yeah, well, I heard a baby crying and so I ran in there through the flames, not caring about my own safety, got the baby, jumped out.