(لعلّ هربك وهب مملكة (كلويستر .فرصة للدفاع عن نفسها | Your running away just might have given Cloister a fighting chance. |
،مـَنْ منكـم يسـتطيع أن يهـب ... ليس كل حياته ولكن سـنة ،أو حتى يومـاً واحـداً لأجل فكـرة مثالية ... بالطريقة التي وهب بها (شي جيفارا) حياته كلها؟ | Who of you would give, not his whole life, but a year or even just one day, for an ideal, the way that Che gave all he had? |
أنه يحاول وهب طفل لك | He's just trying to give you a baby. |
إذاً , جذبتني كل هذا الطريق لتستطيع وهب نصف أموالك | So, you lured me all the way out here so you could give away half your money. |
تنوي وهب ال"لامبورغيني" خاصتك لتوقف "توبي مارشال" ؟ | You're willing to give away your Lamborghini to stop Tobey Marshall? |
! لا، أريدُ أن أهبَ نفسي للربِ | No, I need to give myself to God! |
- ...آه... حسناً - لم أقصد أن أهب هذه الأطباق | I never meant to give these plates away... |
... ولو أمنح كل قوتِ لإطعام الفقراء" ... ولو أهب جسمي ليحرق "وليس به حب فلن أربح شيء | And though l bestow all my goods to feed the poor and though l give my body to be burned and have not love, it profiteth me nothing. |
...أنا فقط تمنيت أنه بإمكانـــي أن أهب حياتي لكليكما | I only wish... I could have given my life for both of you. |
أتريد أن أهب حياتي لهذه الفتاة؟ | You want me to give my life for that girl? |
"عليك أن تهب قلبك كذلك" | "You've got to give your heart." |
(كنا نطلب منك أن تهب حياتك يا (جاك | We were asking you to give your life, Jack. |
..بقرة تهب الحياة.. دماء جديدة .كلب ينبح.. | A cow gives birth, there's blood in the hay. |
.فليكن - .لا يمكنك أن تهب لوحاتك - | - So be it. - You cannot give your pictures away. |
، نحنُ سنذهب لهناك . وأنت سوف تهب الأكرامية "حيث شركة "سنترونيكس . "ستبيع السلاح لدولة ،" بورما | We go in there, you give the tip that Sentronics is selling weapons to Burma. |
،عندما تهبين الأشياء بكل سهولة .لا تقدّريها على الدوام | When you're given things kind of easily, you don't always appreciate them. |
أعتقد أنها المرة الثانية . التي تهبين لي الحياة | I suppose that's the second time you've given me life. |
الله يهب الحياة ويأخذها أسلحتنا هي الأيمان والحب | God is the one who gives and takes life. Our weapons are faith and love. |
تسأكل العشب كالأغنام حتى تدرك أن قوة الجبار أقوى من كل ملوك الأرض وهو الذي يهب لهم ما يشاء | You will eat grass like cattle until you acknowledge that the Most High is sovereign over the kingdoms of men and gives them to anyone he wishes. |
جميع الثقافات في أنحاء العالم تؤمن بأنّ اللحم البشري يهب الشخص بعض القدرات | Cultures all over the world believe that eating human flesh gives a person certain abilities-- |
فكما أنّ الهيغزبوزون يهب ،الجزيئات الأخــــرى كتلة ،فإنّ جزيئات أخرى، بدورها تُسهم في كتلة الهيغز | Just as the Higgs boson gives mass to other particles, other particles, in turn, contribute to the mass of the Higgs. |
كل شخص يشترك، عليه أن .يهب كل قرش بحوزته | Everyone who joins gives every dime they have. |
" بل نهب حياتنا " | " We give our lives" |
,ربّما علينا أنْ نبقى مع الحجيج و نهب حياتنا للآلهة | Maybe we should stay with the pilgrims, give our lives to the gods. |
.سأعطيك الشريط الدليل ،الأسنان، الأصابع .ما نهب من متحف بغداد | I'll give you the tape with the evidence. |
أقترح أن نهب هذا الشيء فرصة ونجعله يسير بالطريقة التي يسير بها | I propose we give this thing a chance and let it work out how it works out. |
إنهم يتحكمون في حالتنا النفسية ، شهيتنا لمن نهب قلوبنا .... | They control our moods, our appetites... who we give our hearts to. |
،إذا علمنا أن الله لا يعطينا المال النجاح أو الصحة، لا احد سيعبد الله لا احد سوف يعبد، الناس يهبون القرابين فقط عندما شيء جيد يحدث لهم الناس الذين يأتون إلى المعبد يطلبون دائما من الله رعاية جيدة فقط | if we know that God does not give us money, success or health, then no one will worship God... no one will worship, people give offerings only when something good happens to them... people who come to temple always request the God to take good care of them only... does anyone ask the God how he is feeling and how is his health... |
أنت نوعاً من الأشخاص الذين يهبون حياتهم لشخص حتى لا يعرفونه | You're the type of person who'd give his life for someone he doesn't even know. |
رجال ونساء يهبون حياتهم من أجلك | Men and women that would give their lives for you. |
في أغلب الأحيان نَتحدّثُ عن هؤلاء الذين يهبون حياتَهم لخدمةِ بلادِهم | We often talk about those that give their lives in the service of their country. |
وبوجود المودة والحنان .يهبون أنفسهم لبعضهم | And with affection and tenderness... Freely give themselves to each other. |
الكثير من امهاتنا يهبن الاشياء الغير مستعملة بمجرد الولادة | A lot of our moms give away unused stuff once they deliver. |
- لقد وهبت الشفرات ، لقد بعتهم - | I gave the codes away, I sold them. |
... سرينة (إيمت)، التي وهبت الجميع أملاً | Emmet's beacon... The one that gave everyone hope... |
...آدم)، لقد وهبت حياتي للعمل معك) | Adam, I gave up my life to work with you. |
...لقد وهبت حياتك .(لقد وهبت حياتك حرفياً لصالح (شيلد | You gave your life... literally gave your life... |
.عقدتِ اتّفاقاً عندما وهبتِ تلكَ اللعنة - .لقد قمتِ بمقايضتها - | You made a deal when you gave away that curse. You traded it away. |
أنا لا أفهم ,نحن وهبنا .لثور تمثال عملاق | I don't understand. We gave Thor a giant statue. |
إعتادت أمّي القول أنّ الرب وهبنا الكلام .وأنّه من واجبنا صيانته | My mama used to say God gave us words and it's our job to put wings on them. |
توقف واستمع إلى الصمت ! الذي وهبنا إياه الرب | Stop and listen to the silence God gave us! |
لقد وهبنا الضوء ثم سلبه | He gave us light, and then He took it away. |
لقد وهبنا الله الزيت! | God gave us oil! |
ومنذ وهبتم انفسكم بارادتكم اسمحو لي ان انهي ما بدأه | And since you gave yourselves so willingly, allow me to finish what he started. |
احتشد جمع كبير ،والحماسة تملئ المكان وفي دقائق فقط، سوف نتحدث أيضاً للعديد من المُدعمين .. الذين وهبوا وقتهم وجهودهم لدعم | A crowd has gathered outside, and the excitement is brimming, and in just a moment, we'll also be talking to many of the supporters that gave up their time and effort to support... |
العديد من أولئك القوم وهبوا أربطة زفافهم الذهبيّة، التي أُذيبت | Many of those folks gave their gold wedding bands, which were melted |
المهاجرون الإيطاليّون العمّال الفقراء وهبوا ما لديهم من أموال (ضئيلة لتكريم القدّيسة (إلزيير | Italian immigrants, the working poor gave what little money they had to honor St. Elzear. |
حسنُا، هؤلاء الرجال وهبوا ثرواتهم - لأسباب خيرية - | Well, those men gave their fortunes away. For a good cause. You stay away from her. |
لا تعلم كم من الجنود وهبوا . أرواحهم من أجل العلوم | You have no idea how many soldiers gave up their lives for science. |
.أنتِ تهبي لنا الكثير ...مثل ما قاله السيد مكاي | You give us all so much |
،لقد إرتبطت برجال خونة من قبل ولذا فأنا أعرف ماهية الشعور بأن ...تهبي قلبك لشخص ما كنت تتوهمين ...أنك تعرفينه جيداً | I've been with cheating' men, so I know what it's like to give your heart to somebody you thought you knew only to find that you didn't know him at all. |
ان تهبي الهاتف | You know, it seems to me that the right thing for you to do is to give up the phone. |
وليس عليك أن تهبي نفسك له | And you don't need to give yourself to it. |
" هب لنا خبز يومنا و إغفر لمن أساؤا لنا " | Give us this day our daily bread, as we forgive those who trespass against us. |
(و ساّهبُ في جولة بيتِ القتل مع (مارسي حتّى أستطيع أن أجمع حميع التفاصيل عن ما حصل في هذا المنزل و أعطي تقريرا شاملا قبل أن يلتزم أحدٌ بشرائهِ | And I'm going on the Murder House Tour with Marcy so that I can get all the details of what happened in this house and give full disclosure before anyone commits. |
.ديفيد، ديان، دعنا نَذْهبُ .إد، أعطيني بَعْض القذائفِ | David, Dianne, let's go. Ed, give me some shells. |
l'll يَعطيه " معرض. " l لا wanna يَذْهبُ أيّ أوطأ مِنْ ذلك. | I'll give him '"fair.'" I don't wanna go any lower than that. |
أعتقد أَذْهبُ لإعْطاء اللغمِ إليك. | I think I'm going to give mine to you. |
هل أنتِ مستعدة لتُوْهبي حياتك لأجل التوابل ؟ | Are you ready to give up your own lives forever, for the spices? |
يا، الذي لا أنت بناتُ يَذْهبنَ يَعطي كَ حضنة ورأي أَبِّ الأخرى شكراً. | Hey, why don't you girls go give your dad another hug and say thanks. |
يا الهنا القادر واهب الحياة أبعد الشياطين عنّا | Precious and Life-giving Cross which drives away demons... |
ياربنا الخالق واهب الحياة ساعدني ببركة مريم العذراء المقدسة وببركة جميع القديسين دائماً وأبداً ، آمين | O most Pure and Life-giving Cross of the Lord, help me with the Holy Virgin the Mother of God and with all Saints forever and ever. |
إبنك موهوب يا مستر (بارنيت)ْ | Your boy has a God-given talent, Mr. Burnett. |
إنه يريد مني أن أنافس في مسابقة الولايات المتحدة للرماية , يقول أني موهوب | He... he wants me to enter this U.S. Target- shooting contest. Says it's my God-given gift. |