Get an Arabic Tutor
to do
.حسابان بنكيّان وشقّتان وفاتورتا هاتفٍ - ،إن كان عليّ التّخمين، والذي كما تعلم، أمقّته -
Two bank accounts, two apartments, - two phone bills. - If I had to guess, which, as you know, I hate doing,
.الطّبيعة تمقّت الظّاهرة المتناقضة
Nature abhors a paradox.
"نحن لا نُنمق في "مجلة سياتل إننا صحفيون
We don't retouch at Seattle Magazine. We're journalists.
كان علىّ التحدث بشكل سريع ومُنمق
I had to do some pretty fast talking.
لا حاجة بي لكل هذا الكلام المُنمق فأظننا نعلم جميعاً علام تنطوي هذه الترقية
I don't need the pitch. I think we all know what this ultimate upgrade entails.
- لماذا هذا البابِ مقْفلُ؟
- Why is this door locked?
.بالتخمين من عُمق هذه الأثار، لا أعتقد أنها كانت أداة
Judging from the depth of these marks, I don't think it was an object.
.مُؤسف أنّها لا تمنحكِ العُمق - .الآن لابدّ أن أعد هذه لبعضها -
Too bad it doesn't give you depth. Now I have to go and try and reattach these.
{\fnAdobe Arabic}.إنّه على عُمق نصف كيلومتر
It's half a kilometer straight down.
،على ما يزيد عن عُمق مائة متر ...يجذب طُعم السمك بلطي النهر العميق لكن لا تستطيع أسنانه أن تخترق جلده المدرّع
Over 100m down, the fish bait attracts deepwater cichlids... ..but their teeth can't get through its armoured skin.
(إن أفلح ما تفعله حتّى، ستكون و(كيت غرباء، وستكون مقيّدة بالأصفاد
If what you're doin' even works, you and Kate will be strangers, and she'll be in damn handcuffs.
- أنت مقيّد جيداً
Locked down pretty tight.
.(لدي رجل اسمه (راي الذي اتضح بأنّه تاجر أسلحة مقيّد على كرسي من طرف أرميني مجنون يهدّد بدق عنقي إن لم أعطه 50 ألف دولار بحلول الغد
I got a guy named ray who claims to be a gun dealer handcuffed to a chair, got an armenian sociopath threatening to slit my throat I don't get him 50 grand by tomorrow, and I got a pregnant stripper named asia,
...و... ومكرك - أجل ، كيف يمكن مساعدتكَ - عندما أكون مقيّداً بالأصفاد ، يا (داني)؟
I needed your wisdom and--and cunning and-- yeah, how much help can I be to you when I'm in handcuffs, Danny?
.لكن لا تقلقي ,إنها مقيّدة بالطاولة
But don't worry, she's chained to the desk.
أجل، أجل، إنّي أصدقها - أوَتعلم، إنّكَ أكثر حُمقاً ممّا حسبتُ -
You know what, yeah, yeah, I do believe her. You know what, you're an even bigger idiot than I thought.
دلوريس ، انتي أمرأة رائعة وأتمتع بأن أكون معك كثيراً... َ لكن أعرف عُمقاً في قلبي....
Dolores, you're a terrific woman and I've enjoyed being with you very much but I know deep in my heart that you can do so much better than me.
فقط يَتنفّسُ عُمقاً، لا يَتكلّمُ سريع جداً وأنت سَتَعْبرُه.
Just breathe deep, don't talk too fast and you'll get through it.
لقد صنعوا ظلاً الظلال تمنحنا عُمقاً
They cast a shadow. Shadows give us depth.
! ّمقنّع أو لا، إعتبر هذا تم
Masked or not, consider this done!
لأنني أمثّل مساعدة قبول .مقنِعة بشكل مفاجئ
Because I do a surprisingly convincing admissions assistant.
لا أحتاج إلى بطل مقنّع لينقذني
See? I don't need a masked hero to rescue me.
مجانين مقنّعين آخرين لينضموا " " ... لمعركة بالتأكيد ستكلف دافعي الضرائب " " ذراعًا وقدمًا
Spider-Man has provoked other masked maniacs into a battle that will undoubtedly cost the taxpayers of this city an arm and a leg!