Get an Arabic Tutor
to do
ولقَولك الحقِّ، هم ما عِنْدَهُمْ إستعمالُ كثيرُ ل العراب أكثر.
And to tell you the truth, they don't have much use for the Godfather anymore.
! (ألق السلاح أرضاً يا (أيزاك
Isaac,put t gun down!
! ألق السلاح وأرفع يديك
Gun down, hands up!
! ألق به
Put it down!
! ألقِ السلاح أرضاً
Put the gun down.
! ألقِ سلاحك - !
Put the gun down!
! ليلة البارحة حدثت، ولا تلقِ باللوم على الخمر
Last night happened, and do not blame it on the alcohol!
"بعد أحداث اليوم" كم بيضة تلقّى النظام القضائيّ الأميركيّ" "على وجهه لتبرئته (لينكولن بوروز) من أساسه؟
After today, how many eggs does the U.S. court system have on its face for exonerating Lincoln Burrows?
"كلا ، كنتُ أعتقد فعلاً أنّه في "أورلاندو في رحلة عمل تلقّيتُ إتّصالاً - مِن مَن؟
No, I really did think he was in Orlando on a business trip.
(رأسي منخفضة، (اونيل - تلقّيت ذلك -
- My head is down, O'Neill. - Over.
(رئيسنا التنفيذي ، (يوري باجوران تلقّى إتّصالاً بعد منتصف الليل
Guess I nap for freedom a little later. Our CEO, Yuri Bajoran, received a call just after midnight.
(بحقّ الآلهة، (ليلي إنّكِ تلقين بتلك الجميلة عليّ (لأنّكِ لستِ معجبة بـ (ميرا
For Christ's sake, Lilly, you're just throwing that wallflower at me 'cause you don't like Myra
- تلقين "جيمى" من النافذة؟
Toss Jamey out of a window?
- تلقين ؟ -
- Indoctrinated?
- لويس أعلم بأنكِ محطمه وتحاولين أن تلقين اللوم ولكن ليس لي علاقه بهذا
- Louise, I know you're broken up and you're trying to pass the blame, but I had nothing to do with this.
. اشعر بأنك كلب، كما في فيلم تلقين البجع
I'm feelin' you, dog, like in Pelican Brief.
- سمعه ولم يلقِ له بالاً- لأنه لا يعلم -كما نعلم أنا وأنتِ
- He knows it and he dismisses it, because, unlike you and me, he does not know that it is true.
إلى الأشياء التي لا يريد أن يتذكرها ، كان ببطء يلق الباب على قلبه.
To the things that he doesn't want to remember, he slowly shuts the door to his mind.
باور) لا يأبه لذلك) لم يلقِ بالاً لما حدث لك، ما دام أنه يخدم غاياته
Bauer doesn't care about that. He didn't give a damn about what happened to you, just as long as it served his needs.
هذا الغبي، لا يعرف كيف يلقّم السلاح
That dumb imbecile, he doesn't know how to reload!
يدعو الرب ليستغفره لكنه لا يلق بالا لنا هل يبدو هذا مألوفا؟
Pray to the Lord that he forgives him. For he knows not what he does. Sounds familiar.
أيّها الرقيب، لم لا نلقِ به هنا فحسب؟
Hey sarge, why don't we just dump him out right here?
حسنا ، لم لا نلقِ نظرة على أول شروط تأمين الحياة هذا
So, why don't we take a look at this First Guarantee Life?
حسنا,سوف نقض عليهم هنا ثم نلق بهم فى الشارع
OK. We do them in here.
دعنا نقوم بجمع المعلومات نراقب حراسها نلق نظرة على كونشا وننظر ما الذي نتعامل معه
Let's do the recon, check out her soldiers take a look at Concha and see what we're dealing with.
فلمَ لا نلقِ نظرة على الداخل؟
Well, why don't we just poke around for a bit?
،إن كنتم تكرهونني لهذه الدرجة فلم لا تلقون بي إلى الخارج؟
If you hate me so much Why don't you throw me out?
،الدكتور في السجن ولن يُغادر حتى تلقون بأسلحتكم
The doc's in jail, and he ain't leaving unless your guns are in the dirt.
أم تريدون أن تلقون قرعة؟
- Or do you want to draw straws?
أنتم على علم، لماذا لا تتصرفان مثل البشر و تلقون نظرة عن قرب؟
You know, why don't you act like a human being and take a closer look?
سأعود إلى السكن وأتظاهر بأنني متفاجئة ...بينما تلقون القلنسوة حول رأسي (وتجعلونني أحل مكعب (روبيك (بينما أحتسي الفوديكا بمحارم (ماكسي
Tell you what, I'll go back to my dorm and pretend to be surprised when you throw the hood over my head and make me solve a Rubik's Cube while sucking vodka from a maxi pad.
! اللعنة عليك، لا تلقنّي الدروس
Damn you, don't lecture me!
تقول بأنها تلقن شخصاً ما درساً ولكن لا أعرف كيف إنه فقط في ركن الغرفة وحسب
She says that it is teaching someone a lesson, but I don't know how because it's just in the corner of the room.
هل تريد أن تلقن إفتتاحيتي أم تريد مساعدتي على العثور على الرجل الذي سيكشفك أمام ألف شخص؟
Do you want to cue my editorial, or do you want to help me find the guy who's gonna out you***?
,لذا هل تعتقدي بأن والديك علِموا بأنكٍ ستنضجين وتكونين شاذه يلقون عليك اسم ولد ؟
So, do you think that your parents, like, knew that you were gonna grow up to be a lesbian giving you a boy name?
- إنهم لا يلقون بالا للأوامر-
They don´t care about the orders.
- فربما يلقون اللوم على الكلب
- They might blame it on the dog. -
. إنها يدعونها بالتبادل .. إنهم يلقون بالسعر
They call it reciprocity. They drop the price, feels like they've done us a favor.
...اريد أن اتمنى أمنية واحدة ...رؤية الشرطة الخاصة يلقون القبض على تاجر مخدرات من القصر
I'd like, just one time, to see BOPE invade and arrest a drug dealer... in a luxury condo.
هذا سوف يلقن الناس مقابلنا درساً
That'll teach the people next door
! مكتبي تلقي معلومات عن طائرة سقطت
My office received word of a downed aircraft.
" قبل الغرز هذه على نظرة تلقي أن أتريدين ، " كيرا ...
Kira, do you want to take a look at these sutures before?
"داك), هل تريد مقابلة مجتمعك بـ "لندن) أم تلقي علينا محاضرة؟
Duck, you want to meet with your society in London, or give us a lecture?
"دان"، أريدك أن تلقي نظرة على هذه الأوراق من أجلي.
/ That's enough sitting on the fence / [Kim on answering machine] Hi, leave me a message or don't.
"لا تقل "سلام في الجيش يجب أن تلقي التحية
You don't say "Hello" in the army! You salute.
اليوم الذي يلي يوم فوزهما السيد والسيدة "بينكرتون" الأغبياء يصبحون بصيرين من تلقا انفسهم
The day after Max and Robin won Mr. and Ms. pinkerton, the douchebags became self-aware.
(لا اعتقد انهم قد تلقوا السالة , (ابوللو - نعم , انني اراها -
I don't think they got the message, Apollo. Yeah, I see it.
. كل الضحايا قد تلقوا المساعدة من جانبنا . لكن اغلبيتهم اصبحوا اطفال لأباء مختلفين
All of your victims were conceived with our help, but they were all fathered by different donors.
.المعذرة. لا تلقوا لى بالا
Pardonnez-moi. Pay no attention to me.
.لذا هيا تقدم للأمام نحو الباب .أووه، لا تلقوا أى بال للرجل خلف الستارة
So let's get stepping towards the door. Oh! Pay no attention to the man behind the curtain.
.هذا التسجيل لا يوضحُ كل شئ لأنه في الواقع خصومه .تلقوا ضرب أكثر
now is to make so of because we still need to do a bargain that is to differ most
.لا نريد أن يلقوا الضوء علينا
We don't want them furthering our interests.
أخبر أصدقائك أن يلقوا أسلحتهم
Tell your friends to put down their guns.
أخبر رجالك ان يلقوا أسلحتهم
Tell your men to lay down their weapons.
أخبر رجالَك ان يلقوا أسلحتهم
Tell your men put down their weapons.
أخبرك قومك أن يلقوا أسلحتهم ليس لدي قوم
Tell your people to lay down their weapons.
! لقد أطُلق النار هُنا
There's shots fired down here!
! وأغْلقُوا البابَ
And close the door!
"لقَول "أنت تَعْملُ بشكل جيّدٍ"
"to say, "You're doing well"
(أبواب سيارةِ تَغْلقُ)
(Car doors close)
(الجزَّار) ماذا تعتقد الذي حَمْل goon، الشيء لقَتْل Omec؟
What do you think that goon's carrying, something to kill the Omec?
! لا تُلقي بثيابي خارج النافذة- ...وأرحل من هنا-
Don't throw my clothes out the window !
"أُلقي القبض عليه في ولاية "كولورادو لإقتحامه مُختبراً للفيزياء النووية
He was arrested in Colorado for breaking into a nuclear physics laboratory.
"حسناً، سَيِد "كرومويل مَا الذِي تَقترحُه لِلقيَام بِه حَول هذِه المسألَه؟
Well, Mr. Cromwell, what do you propose we do about it?
(لا شك أنكَ سمعتَ أن إبن عمي (ماثيو لقي حتفه
No doubt you heard my cousin Matthew perished.
(يطرق (سامرفيل) باب (تومي مُلقيًا اللوم على مكتبه بقوله " متأسّف لإزعاجك حضرة المحافظ " لكن مكتبي يودّ أن يعرف
Somerville, knocking on big Tommy's door, blaming the city desk, saying, "I'm sorry to bother you, Mr Mayor, but my desk wants to know."
أقول لك مجدداً ، الفتاة أخرجت سلاحها و أطلقت عيارين و بالكاد أفلت منها أنا و شريكى ثم كان حارس أمن الفندق مُلقاً على الأرض
So once again, the girl pulls out her weapon fires off two shots, just misses me and my partner down goes the hotel security guard.
أنا لا أَستطيعُ قِراءة كُلّ نشرة تلك يُصبحُ مُنْزَلقاً تحت البابِ!
I can't read every flyer that gets slipped under the door!
(و ما زالت التفاصيل تتوارد، لكن نؤكد أن (جوردون و العديد من الرجال الصالحين و النساء الصالحات العاملين على تنفيذ القانون، قد لقوا نَحبهم
Details are still coming in, but it is believed that Gordon, along with many fine men and women in the law enforcement community, are dead.
. 60شخص لقوا حتفهم . " لأنك لم ترد علي إتصالاتي " هارولد
Sixty people are dead because you don't return my calls, Harold.
...لس) , شخصان لقوا حتفهم و نحن لا نعلم)
Les, two people are dead, and we don't know...
،حسناً، إن كنتم على علم بما تفعله فلمَ لا تُلقوا القبض عليها إذن؟
Okay,so if you know what she's doing, then why don't you just bust her?
أخبرهم يأن يُلقوا ! أسلحتهم يا (كول) وإلا سأقتله
Cole, tell them to put their weapons down or I will kill him!
...نسوا كلّ الخجل و الشرف ونَزعَ الحضارةَ...... وعِلْم خَلقنَا،
They forgot all shame and honor and cast off the civilization and science we had created, and shut the lid of the Pandora's Box they themselves had opened.
،الخنزير لا يعرف مكانه جيداً ،ويجب أن يُلقن درساً جيداً
The pig doesn't know his place, and now he needs to be taught a lesson.
إذن أنت حتّى لا تعرف كيف خُلقنَ النساء.
Then you don't even know how women are made.
الحقيقة هي أن أفضل موقع لقنّاص هي داخل غرفة خلال نافذة مفتوحة
The fact is, the best sniper position is inside a room through an open window.
اوه, نعم لقد ذهب الى الدور الارضي, لقن سيعود بعد قليل.
- Oh, he just went downstairs for a bit, but he should be back soon.