Get an Arabic Tutor
to do
:وقال "اصعد إلى هناك ودقّ جرس الباب لي"
He says, uh, "Now go on up there and ring that doorbell for me."
أتى عمدة الشرطة ودق الباب
The sheriff came to the door and started banging.
إذن لا داعي للقلق، سأبني قضيتنا بثبات ودقّة ..
Then don't be. We make our case steadily and thoroughly.
إرتداد منخفض ودقّة أكثر
Low recoil, double-acting.
شاهد عبر النافذة الملازم سكوت ينقض على بيدفورد ودق عنقه
Your Honour, the Sergeant will testify that he saw through a window in Barracks 27 as Lt Scott accosted Sgt Bedford outside the theatre and broke his neck.
(أو بشكلٍ أدق، حينما إحتاجه (هنري - ماذا تعنّي؟
- or more accurately, when Henry needed it. - What do you mean?
,لويس, كنت أهاتفك ,أدق على بابك
Lois, I've been calling, knocking on the door.
- لا - ما كان هذا ليحدث لو لم آتي أدق على بابك
Well, never would have happened if I hadn't come knocking on your door.
-عدم نزول بعض الأشياء-كما هو مخطط أو بمعنى أدق خروج
I have thoughts about the reason things didn't go down as planned, or actually, up.
... لن تعطيني الفضل ابداً ولا في أدق المشاعر,اليس كذلك؟
You don't ever give me credit for any... Any finer feelings, do you?
( تدق على الباب) ( الكتابة )
(Knock on door) (Typing)
( تدق على الباب)
(Knock on door)
(أهلاً، تحرك يا (سمولفيل فالفرصة تدق على بابك
Hey, get the lead out, smallville. Opportunity is knocking on your door.
(تدق مرتين على الباب) ♪ بطريقة أو بأخرى
(Double knock on door) ♪ One way or another
, أنت تدق على بابي "لذا لا تدعوني بـ"رجل
You are knocking at my door, so don't "look, man" me.
.يجب أن أعرف بمن يمكنني أن أثق منذ متى تدقين الباب؟
I need to figure out who I can trust. Since when do you knock?
أتعرفين بالطريقة التي كنتِ ، تدقين بها على هذا الباب
You know, the way you were pounding on that door, it doesn't seem like your ribs are bothering you at all.
انتي ليش ما تدقين الجرس للممرضة
Why don't you ring for the nurse?
بعد كل هذه السنوات) أنت ما زلت لا تدقين أولا؟
After all these years, you still don't knock first?
لآ تدقين ؟
So you don't knock?
،وحتى لو لم يدق اليوم، حين قام رئيسي بإلقاء شطيرة البيض على وجهي
And even if it doesn't, today, when my boss threw his egg salad sandwich at my face, some of it got into my mouth.
إنه لا يدق أى جرس بعقلى.
It doesn't ring a bell.
اعني هل هذا يدق جرسا هنا؟
I mean, does that ring a bell here?
الآن، هل يدق ذلك أي نواقيس اليوم؟
Now, does that ring any bells today?
الذي أليس يدقّ جرسا؟
That doesn't ring a bell ?
. لـ ـتُغلق فُندق " كي " , ودائرة نصف قطرها بنايتين
Have teams lock down the Key Hotel and a two-block radius.
. وقد حصلنا علي عشاء بالـ ـمطعم الذي بجانب الفُندق . الذي بإمكانك مراجعته , لأنني إستخدمت بطاقة الإئتمان
We had dinner at the restaurant next door, which you can verify, because I used my credit card.
...الإدارة لا تُريدنا أن نجلبه في الفُندق .يوجد العديد من كبار الشخصيّات، والأمن المُشدّد
Brass doesn't want us grabbing him at the hotel -- too many international bigwigs, too much security.
.اِنظر، إن لم تكن تصدّقني، فاِذهبْ إلى الفُندق .ثمّة جثّتان وحقيبتان فارغتان
Look, you don't believe me, go to the hotel. There's two dead bodies and two empty cases.
، قراءاتك على ما يرام .سنُعلمكَ حالما ندقّق بفحص السموم
We'II let you know as soon as we double check the tox-screens.
انهم يدقون ابواب الناس ويقولون
They knock on people's door and say,
لأنهم ,كما تعلم لا يدقون انفسهم
Because, you know, they do not ring all by themselves.
لا يدقون وشماً حتى إذا ثملوا
They don't even get tattoos unless they're drunk?
♪ الشرطة يدقون على الباب ♪
♪ Got the cops knocking' at the door ♪
لم تكن قضيتي .. ولم أشك بشئ حتي أتت ودقت جرس منزلي باحثة عنك
It wasn't my case, and I didn't suspect anything until she came and she rang my doorbell looking for you.
لا أصدق أنكَ أخبرتهُ بأنّي أحب .لعب الأدوار و القصائد الفكاهية القذرة ...أنتِ .لا تدقي عليها ، قبل أن تُبدي مُحاولة
i can't believe you told him i like role-playing and dirty limericks, you-- don't knock it till you've tried it.
لا تدقي بابي من أجل العملات
Don't knock on my door for change.
لا تدقي جرس بابه
Umm-umm. Do not knock on that man's door.
قلت لكما أنه ليس بإمكانكما الدخول دون أن تدقا على الباب
I told you two, you can't come in here anymore if you don't knock.
حتي يدقوا...
..to hammer them down!
كل ما عليهم فعلة هو أن يدقوا الجرس و يأخذوا النقود
All they had to do was ring the bell and take money.
! أنت فقط لا تساعد بخصوص دق جرس أبواب الناس
You just don't go about ringing people's doorbells!
! دق الجرس فرحلت الساحرة
Ding-dong, the witch is gone.
(دق جرس الباب)
(doorbell rings)
(دقّ جرسِ) أوه، عزيز،
(doorbell ringing) Oh, dear,
(دقّ جرسِ)
(doorbell ringing)
إذا أنت هنا من حدائق مينج دقي مرتين، إن لم تفعلي، أنا حقا لا أريده
If you're here from Ming Gardens, ring twice. If not, I really don't want it.
! صِدقاً، أنا لا أعرف أي شيء عن هذا الأمر
I honestly don't know anything about this!
.صِدقاً, لا أعتقد أنّ الناس يتحمّلونه
Honestly, I don't think people assume it.
أنتم يا رفاق، دقوا الأبواب وأنشروا الخبر، حسنٌ؟
You guys, you go knock on doors and spread the word, okay?
المنبهين لدي دقوا عند السابعة والنصف ثم جائت إمرأة الى بابي وأندفعت للداخل وبدأت فى توضيب حقيبتي
My two alarms go off at 7.30 and then a woman arrives at my door, pushes in, starts packing my bag.
خمسة وعشرون سنة أخرج فيها ...كى أقاتل هؤلاء الفضائيون الأوغاد كى أريهم أنهم قد أختاروا المكان الخاطئ وأنهم قد دقوا على الباب اللعين الخاطئ
Twenty-five years I've been going out to fight these alien bastards show them they picked the wrong place, knocked on the wrong door.
هل من عشاق سابقين دقوا على بابك اليوم؟
Any other ex-lovers come knocking on your door today?