Get an Arabic Tutor
to drain
.شعرت بحياتي تُستَنزف مني .ومن ثم, ظلام دامس
I felt my life draining away. Then, blackness.
،وبعد ذلك عندما رأيت الرجل المشنوق .نزف الدم من وجهك
And then when you saw the hanged man, the blood drained from your face.
لكن ماذا عن هذا الزوج الذي أراد الموت لزوجته ربما ليمنع عملية نزف الممتلكات
But what about that husband who wants his wife to die to perhaps prevent the estate from being financially drained.
أحتاج أن أنزف .
I need to drain my lizard.
(إن سمحت للإطاليين بفعلها يا (داني سيقومون بإستئصال عضوك الذكري و تركك تنزف
If I let the Italians do this, Danny, they'll cut off your manhood and let you drain.
الحرب تنزف كل الجوانب
Starting a war drains both sides.
انها تفضل تنزف حتى الموت في أنبوب التصريف عن أن تذهب إلى المستشفى وأن تعود مجدداً إلى نظام الرعايه
She would rather bleed to death in a drain pipe than go to a hospital, go back into the system.
هذه هى المياه التى تنزف من بحيرات أفريقيا الوسطى التى تدفقت 4000 ميلا لجعل مصر خضراء
These are the waters drained from central African lakes... that have flowed 4,000 miles to make Egypt green.
خلال الليل ينزف دمها على العشب
In the night, her blood drains out onto the grass.
إذ أنّه يحزّ أوعية ضحاياه" "الدموية و يتركهم ينزفون موتاً
He slit his victims' veins and drained their blood
يحفر الفتحات في أجسام الضحايا ويدعهم ينزفون حتي الموت
He drills holes in the victims' bodies let their blood drain off and bleed to death
.الطاقة تقريباً إستُنزفت
The power's nearly drained.
الموجود أمامهم الآن إستُنزفت الحياة بالكامل، ولم يبقَ" ".سوى الموت من يغطي الميت
"all life drained, only death covering the dead."
هل استُنزفت دماؤهم؟
Were they drained of blood?